för - Wiktionary, the free dictionary
From Wiktionary, the free dictionary
From Old Saxon furi, from Proto-West Germanic *furi, from Proto-Germanic *furi. Cognate with German für.
för
för
From Old Saxon furi, from Proto-West Germanic *furi, from Proto-Germanic *furi. Cognate to German für.
för
- (in some dialects, including East Frisian) for
- Authors who imitate or mimic German orthography spell this preposition för (like German für), but the following preposition (meaning "in front of") vör (like German vor).
- Dutch Low Saxon veur
From Old Saxon fora, from Proto-West Germanic *forē, from Proto-Germanic *furai. Cognate to German vor.
för
- (in some dialects) in front of
- Authors who imitate or mimic German orthography spell this preposition vör (like German vor), but the preceding preposition för (like German für).
From Old Norse fǫr, from Proto-Germanic *farō.
för f (genitive singular farar, nominative plural farir)
- a journey, a trip, a voyage
- Revelation 6-11 (English and Icelandic)
Og ég sá, og sjá: Bleikur hestur, og sá er á honum sat, hann hét Dauði, og Hel var í för með honum. Þeim var gefið vald yfir fjórða hluta jarðarinnar, til þess að deyða með sverði, með hungri og drepsótt og láta menn farast fyrir villidýrum jarðarinnar.
- I looked, and there before me was a pale horse! Its rider was named Death, and Hades was following close behind him. They were given power over a fourth of the earth to kill by sword, famine and plague, and by the wild beasts of the earth.
- Revelation 6-11 (English and Icelandic)
- förla
- förunautur
- hafa í för með sér (“to effect, to cause, to result in”)
- Helförin (“the Holocaust”)
- illa til fara
- jarðarför
- slást í för með (“to join someone, to tag along”)
- vel til fara (“well-dressed”)
- vera á förum (“to be about to leave”)
See the etymology of the corresponding lemma form.
för
- inflection of far:
From Dutch voor, from Middle Dutch vore, voor, from Old Dutch fora, fore, from Proto-Germanic *furai.
för
Borrowed from Middle Low German vör.
för
- The template Template:R:pox:SejDp does not use the parameter(s):
3=6
Please see Module:checkparams for help with this warning.Polański, Kazimierz (1994) “för”, in Słownik etymologiczny języka Drzewian połabskich [Etymological Dictionary of the Polabian Drevani Language] (in Polish), number 6 (un – źornü), Warszawa: Energeia, →ISBN, page 1095 - Polański, Kazimierz, James Allen Sehnert (1967) “för”, in Polabian-English Dictionary, The Hague, Paris: Mouton & Co, page 62
- Olesch, Reinhold (1973) “Wör”, in Thesaurus Linguae Dravaenopolabicae [Thesaurus of the Drevani language] (in German), volumes 3: T – Z, Cologne, Vienna: Böhlau Verlag, →ISBN, page 1495
Partly from Old Swedish for, Proto-Germanic *furai. Partly from Old Swedish fyrir, firi, fyre, from Old Norse fyrir, from Proto-Germanic *furi.
för
- too; To an excessive degree
för
för c
för
- for; during which time
- för tillfället ― for the moment
- for; as
- att ta för givet ― to take for granted
- for; in exchange for
- Jag köpade det för 1000 kronor. ― I bought it for 1000 kronor.
- Han betalade för maten. ― He paid for the food.
- of; with regard to
- risk för uppror ― risk of rebellion
- for; as a result of; because of
- för att ― because (literally, “because of (the fact) that ...”)
- att stämma för förtal ― to sue for defamation
- Tack för hjälpen! ― Thanks for the help!
- due to; under the influence of
- att fladdra för vinden ― to flutter due to the wind
- for; for the sake of; to the benefit of
- för hans skull ― for his sake
- Jag har gjort så mycket för dig. ― I've done so much for you.
- used before the object of verbs indicating movement in conjunction with upp (“up”) and ner (“down”)
- Hon klättrade upp för en stege. ― She climbed up a ladder.
See föra.
för
- inflection of föra:
- för in Svensk ordbok.