flaw - Wiktionary, the free dictionary
From Wiktionary, the free dictionary
From Middle English flawe, flay (“a flake of fire or snow, spark, splinter”), probably from Old Norse flaga (“a flag or slab of stone, flake”), from Proto-Germanic *flagō (“a layer of soil”), from Proto-Indo-European *plok- (“broad, flat”).
Cognate with Icelandic flaga (“flake”), Swedish flaga (“flake, scale”), Danish flage (“flake”), Middle Low German vlage (“a layer of soil”), Old English flōh (“a fragment, piece”).
- (UK) IPA(key): /flɔː/
- (US) IPA(key): /flɔ/
- (cot–caught merger) IPA(key): /flɑ/
- Rhymes: -ɔː
- Homophone: floor (non-rhotic, horse–hoarse merger)
flaw (plural flaws)
- (obsolete) A flake, fragment, or shiver.
- (obsolete) A thin cake, as of ice.
- A crack or breach, a gap or fissure; a defect of continuity or cohesion.
There is a flaw in that knife.
That vase has a flaw.
c. 1603–1606, William Shakespeare, “The Tragedie of King Lear”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iv]:
This heart / Shall break into a hundred thousand flaws.
- A defect, fault, or imperfection, especially one that is hidden.
1692–1717, Robert South, Twelve Sermons Preached upon Several Occasions, volume (please specify |volume=I to VI), London:
Has not this also its flaws and its dark side?
- See also Thesaurus:defect
crack or breach
- Bulgarian: пукнатина (bg) f (puknatina), цепнатина (bg) f (cepnatina)
- Chinese:
- Danish: defekt (da) c, fejl (da) c, skønshedsfejl c (minor)
- Estonian: mõra
- Finnish: rako (fi)
- French: défaut (fr) m, fissure (fr) f
- Galician: fenda (gl) f, brecha f
- German: Sprung (de) m, Riss (de) m, Absplitterung f (chipping), Schaden (de) m
- Hungarian: repedés (hu)
- Italian: fessura (it) f, cricca (it) f, crepa (it) f
- Japanese: ひび (ja) (hibi)
- Norwegian:
- Occitan: deca (oc) f, brèca (oc) f, bèrca (oc) f
- Portuguese: falha (pt) f, defeito (pt) m
- Romanian: spărtură (ro) f, fisură (ro) f, încălcare (ro) f
- Russian: тре́щина (ru) f (tréščina), щель (ru) f (ščelʹ), поро́к (ru) m (porók)
- Slovak: prasklina f, škára f
- Spanish: falla (es)
- Swedish: spricka (sv), skavank (sv)
- Turkish: çatlak (tr), çizik (tr)
defect, fault
- Arabic: عَيْبٌ (ʕaybun)
- Armenian: արատ (hy) (arat)
- Azerbaijani: qüsur (az), nöqsan (az), kəsir, naqislik
- Bulgarian: недостатък (bg) m (nedostatǎk), дефект (bg) m (defekt)
- Chinese:
- Crimean Tatar: brak
- Czech: vada (cs)
- Danish: defekt (da) c, fejl (da) c
- Esperanto: difekto, manko
- Estonian: viga, puudus
- Finnish: virhe (fi), vika (fi)
- French: faille (fr) f
- Galician: eiva (gl) f, falla f
- German: Makel (de) m, Fehler (de) m, Macke (de) f (slang), Schwachstelle (de) f (in an idea), Schlupfloch (de) n (in law or contract)
- Greek:
- Ancient Greek: ψόγος m (psógos)
- Hungarian: hiba (hu), hiányosság (hu)
- Irish: fabht m, locht m
- Italian: difetto (it) m, errore (it) m, imperfezione (it) f
- Japanese: 欠点 (ja) (kekkan), 瑕疵 (ja) (kashi)
- Korean: 결점 (ko) (gyeoljeom)
- Latin: vitium n
- Macedonian: мана f (mana), фалинка f (falinka)
- Maori: tōrōkiri
- Middle English: chalenge
- Norwegian:
- Occitan: manca (oc) f, deca (oc) f, sin (oc) m, peca f, defaut (oc) m, taca (oc) f
- Polish: wada (pl) f
- Portuguese: falha (pt) f, defeito (pt) m, erro (pt) m
- Romanian: cusur (ro) n, defect (ro) n, hibă (ro) f
- Russian: изъя́н (ru) m (izʺján), недоста́ток (ru) m (nedostátok), поро́к (ru) m (porók), брак (ru) m (brak), дефе́кт (ru) m (defékt)
- Serbo-Croatian:
- Slovak: vada f, závada f, chyba f
- Slovene: napaka (sl), pomanjkljivost, razpoka (sl)
- Spanish: imperfección (es) f, desperfecto (es) m, pega (es) f
- Swedish: fel (sv), brist (sv)
- Turkish: hata (tr), kusur (tr)
- Ukrainian: вада (uk) (vada)
flaw (third-person singular simple present flaws, present participle flawing, simple past and past participle flawed)
- (transitive) To add a flaw to, to make imperfect or defective.
- (intransitive) To become imperfect or defective; to crack or break.
to add a flaw to
- Bulgarian: пуквам (bg) (pukvam), разцепвам (bg) (razcepvam)
- German: beschädigen (de), verschlechtern (de)
- Hungarian: elront (hu)
- Russian: по́ртить (ru) impf (pórtitʹ), испо́ртить (ru) pf (ispórtitʹ), поврежда́ть (ru) impf (povreždátʹ), повреди́ть (ru) pf (povredítʹ)
to become imperfect
- Bulgarian: повреждам се (povreždam se)
- German: Schaden nehmen, sich verschlechtern
- Hungarian: elromlik (hu)
- Russian: поврежда́ться (ru) impf (povreždátʹsja), повреди́ться (ru) pf (povredítʹsja)
From Middle English *flaugh, from Middle Dutch vlāghe or Middle Low German vlāge, ultimately from Proto-West Germanic *flagā.[1] Or, possibly of North Germanic origin, from Swedish flaga (“gust of wind”), from Old Norse flaga;[2] all from Proto-Germanic *flagǭ (“blow, strike”). See modern Dutch vlaag (“gust of wind”).
flaw (plural flaws)
- A sudden burst or gust of wind of short duration; windflaw.
1667, John Milton, “Book X”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:
And snow and haile and stormie gust and flaw
- A storm of short duration.
- A sudden burst of noise and disorder
burst of wind
Translations to be checked
“flaw”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ James A. H. Murray et al., editors (1884–1928), “Flaw”, in A New English Dictionary on Historical Principles (Oxford English Dictionary), London: Clarendon Press, →OCLC.
- ^ “flaw”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
flaw
- To faint.