en.wiktionary.org

fora - Wiktionary, the free dictionary

From Wiktionary, the free dictionary

fora

  1. plural of forum (alternative form of forums).
    • 2010 October 14, United Nations, United Nations Security Council Resolution 1945:

      Welcomes the Committee’s work, which has drawn on the reports of the Panel of Experts and taken advantage of the work done in other fora, to draw attention to the responsibilities of private sector actors in conflict affected areas;

The English plural forums is preferred to the Latin plural fora in normal English usage.[1]

  1. ^ Modern English Usage, 2nd Edition, ed. Sir Ernest Gowers, Oxford 1968 (article '-um', p.658).

Possibly borrowed from Greek φόρα (fóra, pace; impetus), compare the expression παίρνω φόρα (paírno fóra, gain courage).

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

fora

  1. (colloquial) daringly, boldly, bravely
    Synonym: trimërisht
  • “fóra”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language]‎[1], 1980, page 493b

Inherited from Latin forās (outside) (compare Occitan fòra, French hors, Spanish fuera), ultimately from Proto-Indo-European *dʰwer- (door; gate).

fora

  1. out, outside
    Antonyms: dins, dintre

fora

  1. outside
    Antonyms: dins, dintre
  2. away

fora

  1. first/third-person singular conditional of ésser
  2. first/third-person singular conditional of ser

fora

  1. plural of forum

for +‎ -a

  • IPA(key): [ˈfora]
  • Rhymes: -ora
  • Hyphenation: fo‧ra

fora (accusative singular foran, plural foraj, accusative plural forajn)

  1. far, distant

fora

  1. third-person singular past historic of forer

Inflected form of ir (to go).

fora

  1. first/third-person singular pluperfect indicative of ir

Inflected form of ser (to be).

fora

  1. first/third-person singular pluperfect indicative of ser

fora

  1. distant
  • IPA(key): /ˈfora/
  • Hyphenation: fo‧ra

fora

  1. Nonstandard form of forum.

See the etymology of the corresponding lemma form.

  • IPA(key): /ˈfɔ.ra/
  • Rhymes: -ɔra
  • Hyphenation: fò‧ra

fora

  1. (archaic, literary) Alternative form of fuori
    1. out, outside, outwards (towards the outside)
      • 1310s, Dante Alighieri, “Canto I”, in Purgatorio [Purgatory]‎[2], line 90; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate]‎[3], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:

        Or che di là dal mal fiume dimora,
        più muover non mi può, per quella legge
        che fatta fu quando me n’usci’ fora.

        Now that she [​Marcia​] dwells beyond the wicked river, she can no longer move me, by that law which was made when I came out of there.

See the etymology of the corresponding lemma form.

  • IPA(key): /ˈfɔ.ra/, (traditional) /ˈfo.ra/[1]
  • Rhymes: -ɔra, (traditional) -ora
  • Hyphenation: fò‧ra, (traditional) fó‧ra

fora

  1. inflection of forare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
  1. ^ foro in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

fora

  1. nominative/accusative/vocative plural of forum

Inherited from Latin forās

  • (Naples) IPA(key): [ˈfɔːrə]
  • (Castelmezzano) IPA(key): [ˈfoːră]

fora

  1. outside
  • AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 356: “di dentro e di fuori” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it

fora n

  1. indefinite plural of forum
  2. definite plural of for

From for, fòr (furrow).

fora (present tense forar, past tense fora, past participle fora, passive infinitive forast, present participle forande, imperative fora/for)

  1. to furrow

From Old Norse fóðra.

fora (present tense forar, past tense fora, past participle fora, passive infinitive forast, present participle forande, imperative fora/for)

  1. Alternative form of fôre

From for, fôr (lining of clothes).

fora (present tense forar, past tense fora, past participle fora, passive infinitive forast, present participle forande, imperative fora/for)

  1. Alternative form of fôre

See the etymology of the corresponding lemma form.

fora f

  1. singular definite of for
  2. singular definite of for
  3. singular definite of fore
  4. singular definite of fore

fora n

  1. plural definite of for
  2. plural definite of for

fora n pl (non-standard since 2012)

  1. inflection of forum:
    1. plural indefinite
    2. plural definite
  • Zoëga, Geir T. (1910) “fora”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive

fōra

  1. nominative/accusative/genitive plural of fōr

From Proto-West Germanic *forē, whence also Old English fore.

fora (+ dative)

  1. before, against, in the presence of
  • Henry Frowde, An Old High German Primer

Univerbation of for (on) +‎ a (his/her/its/their)

fora (‘his’ and ‘its’ trigger lenition, ‘her’ triggers /h/-prothesis, ‘their’ triggers eclipsis)

  1. on his/her/its/their
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 97d10

      Is peccad díabul lesom .i. fodord doib di dommatu, ⁊ du·fúairthed ní leu fora sáith din main, ⁊ todlugud inna féulæ ɔ amairis nánda·tibérad Día doïb, ⁊ nach coimnacuir ⁊ issi dano insin ind frescissiu co fochaid.

      It is a double sin in his opinion, i.e. the murmuring by them of want, although there remained some of the manna with them upon their satiety, and demanding the meat with faithlessness that Good would not give it to them, and [even] that he could not; therefore that is the expectation with testing.

for (on) +‎ -a (relative pronoun)

fora·

  1. on whom/which
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 4d15

      In Belzefuth: is béss didu ind lïacc benir il-béim friss, et intí do·thuit foir ɔ·boing a chnámi, intí fora·tuit-som immurgu at·bail-side.

      The Beelzebub: it is the custom, then, of the stone that many blows are hit against it, and he who falls upon it breaks his bones; however, he whom it falls on perishes

From Proto-West Germanic *forē, whence also Old English fore; from Proto-Germanic *furai.

fora (+ dative)

  1. before, against
  2. in front of
    • Heliand, verse 2026-2027

      Te huī sprikis thū thes wīf, sō filu manos mī far thesoro mėnigi?

      Why do you speak of that, woman, so much (you) remind me pressingly in front of this crowd?

From Latin forās (outside).

fora

  1. outside
  • IPA(key): /ˈfɔ.ra/
  • Rhymes: -ɔra
  • Syllabification: fo‧ra

Borrowed from Italian fuora.[1]

fora

  1. (archaic) get out!
    Synonyms: precz, won, paszoł won, fora ze dwora
  2. (obsolete) encore!
    Synonym: bis

See the etymology of the corresponding lemma form.

fora

  1. nominative plural of forum
  2. accusative plural of forum
  3. vocative plural of forum
  1. ^ Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “fora”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
  • fora in Polish dictionaries at PWN

    From Old Galician-Portuguese fora, from Latin forās (outside), from Proto-Indo-European *dʰwer- (door; gate).

    • Rhymes: -ɔɾɐ
    • Hyphenation: fo‧ra

    fora (not comparable)

    1. outside (on the outside of a building or location)
      Fiquei trancado fora da minha casa.I got locked outside my house.
    2. abroad; overseas (in another country)
      Morei fora por dois anos.I lived abroad for two years.
    3. out (away from home or one’s usual place)
      Hoje jantarei fora.Today I’ll dine out.
    4. away (to be discarded)
      Joga esse lixo fora.Throw away this trash.

    fora

    1. except (with the exception of)
      Synonym: exceto
      Todos leram o livro, fora o João.Everyone read the book, except John.

    fora m (plural foras)

    1. (Brazil, colloquial) rejection of a romantic proposal

    fora!

    1. out! (demanding that someone leave)
      Synonyms: andor, rua

      From Old Galician-Portuguese fora, from Latin fueram (1st person) and fuerat (3rd person), inflected forms of sum (to be).

      • fôra (pre-reform spelling)
      • Rhymes: -oɾɐ
      • Hyphenation: fo‧ra

      fora

      1. first/third-person singular pluperfect indicative of ir
      2. first/third-person singular pluperfect indicative of ser

      Borrowed from French forer, from Latin forare.

      a fora (third-person singular present forează, past participle forat) 1st conjugation

      1. to drill

      From Latin foras.

      • IPA(key): /ˈfɔra/
      • Hyphenation: fò‧ra

      fora

      1. outside
      2. outdoors

      From Arabic فَوْرَة (fawra, outburst; excitement).

      fora class IX (plural fora class X)

      1. a win, success

      From Old Swedish fora (journey); see föra (to transport, move objects). Also related to fara (to go, travel).

      fora c

      1. transported cargo; possibly including the vehicle or carriage on which the cargo is loaded

      Borrowed from Venetan fora.[1]

      • IPA(key): /ˈfo.ɾa/
      • Hyphenation: fo‧ra

      fora (definite accusative forayı, plural foralar)

      1. (nautical) The act of unfurling sails.

      fora!

      1. (nautical) The command given to unfurl sails.
      1. ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “fora”, in Nişanyan Sözlük

      From Latin forās (outside).

      fora

      1. outside

      fora

      1. outside, outwith