en.wiktionary.org

igual - Wiktionary, the free dictionary

From Wiktionary, the free dictionary

From Latin aequālis.

  • IPA(key): /iˈɡwal/
  • Rhymes: -al
  • Syllabification: i‧gual

igual (plural iguals)

  1. equal
  • igual”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)

From Latin aequālis.

igual (epicene, plural iguales)

  1. equal

igual m (plural iguales)

  1. equals sign

Inherited from Latin aequālis.

igual m or f (masculine and feminine plural iguals)

  1. equal, the same
  2. alike, similar
  3. indifferent

igual m or f by sense (plural iguals)

  1. equal

igual m (plural iguals)

  1. equals sign (=)

From Old Galician-Portuguese igual, ygual, from Latin aequālis.

  • IPA(key): (standard) /iˈɡwal/ [iˈɣ̞wɑɫ]
  • IPA(key): (gheada) /iˈħwal/ [iˈħwɑɫ]
  • Rhymes: -al
  • Hyphenation: i‧gual

igual m or f (plural iguais)

  1. equal
    Antonym: desigual

igual m or f by sense (plural iguais)

  1. equal

igual m (plural iguais)

  1. equals sign

igual

  1. in the same way; just like
  2. maybe, perhaps
    Synonyms: quizais, se cadra

From Portuguese igual.

igual

  1. equal
  2. same
  • Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN
  • egual (pre-standardization spelling)

From Old Galician-Portuguese igual, ygual, from Latin aequālis.

  • Rhymes: -al, -aw
  • Hyphenation: i‧gual

igual m or f (plural iguais, comparable)

  1. equal
    Antonyms: desigual, diferente

For quotations using this term, see Citations:igual.

igual (not comparable)

  1. (Brazil, idiomatic) like; just alike; similarly to
    Synonyms: feito, como
    Ele entrou no local furtivamente, igual a uma raposa.He entered the place furtively, just like a fox.

For quotations using this term, see Citations:igual.

igual m (plural iguais)

  1. equals sign

For quotations using this term, see Citations:igual.

Inherited from Old Spanish igual~egual (both common in the 13th century),[1] from Latin aequālis.

  • IPA(key): /iˈɡwal/ [iˈɣ̞wal]
  • Rhymes: -al
  • Syllabification: i‧gual

igual m or f (masculine and feminine plural iguales)

  1. equal, same
    Antonym: desigual

    Isidora es igual de alta que yo.

    Isidora is as tall as me.

    Me da igual si vienes o no vienes.

    It's the same to me whether you come by or don't.
  2. identical, sharing the same characteristics

    Tu copia de la pintura te quedó igual.

    Your copy of the painting turned out the same.
  3. level (surface)

    Han dejado el terreno de abajo igual para poder construir encima.

    They have levelled the terrain down there to build something on it.
  4. maybe, perhaps (Idiomatic, Spain)

    Igual lo hago esta tarde.

    Maybe I do it this afternoon.

igual m or f by sense (plural iguales)

  1. equal (a person or thing of equal status)

    No le hables así, como si fuera tu igual.

    Don't talk to her/him like that, as if s/he was your equal.

igual m (plural iguales)

  1. equals sign

    Se te olvidó poner un igual en la última línea.

    You forgot to add an equals sign on the last line.

igual

  1. in the same way; just like

    La vio una vez, y ahora cocina la pasta igual.

    He saw her just once, and now he cooks pasta the same way.
    • 1974, Jeanette (lyrics and music), “Porque te vas”:

      Junto a la estación hoy lloraré igual que un niño. Porque te vas

      Today, besides the station, I'm going to cry, just like a child. Because you're leaving.
  2. regardless, anyway

    Le pedí y pedí el favor. Igual no quiso ayudarme.

    I asked him again and again for the favour. He didn't help us anyway.
  3. (colloquial, Spain) maybe
    Synonym: quizá

    Esta noche igual van al teatro.

    Tonight maybe they’ll go to the cinema.
  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “igual”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume III (G–Ma), Madrid: Gredos, →ISBN, page 438