en.wiktionary.org

mai - Wiktionary, the free dictionary

From Wiktionary, the free dictionary

mai

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Maithili.

mai

  1. (anime, manga, fandom slang, Internet slang) Alternative form of my (used in the expressions mai waifu and mai husbando)

mai

  1. far

From Latin mater, matrem.

mai f

  1. mother

From Latin Maius or Greek Μάιος (Máios). Compare Romanian mai.

mai

  1. May (month)

From Proto-Bodo-Garo *mai¹ (rice; paddy; cooked rice), from Proto-Sino-Tibetan *ma-j ~ mej (rice; paddy). Cognate with Chinese ().

mai (Bengali script মায় or মাই)

  1. rice

From English May.

mai (Bengali script মায় or মাই)

  1. May

mai

  1. water

mai

  1. water
  • Comparative Handbook of Congo Languages (1903), page 176

Inherited from Latin magis.

mai

  1. never
    Antonym: sempre
    No ho sabrem mai.We'll never know.
  2. ever
    Synonym: alguna vegada
    Hi has vingut mai, a la festa major?Have you ever been to the major festival?

mai

  1. breadfruit

mai

  1. eye

From German Mai.

mai (genitive mai, partitive maid)

  1. May
Declension of mai (ÕS type 26/koi, no gradation)
singular plural
nominative mai maid
accusative nom.
gen. mai
genitive maide
partitive maid maisid
illative maisse maidesse
inessive mais maides
elative maist maidest
allative maile maidele
adessive mail maidel
ablative mailt maidelt
translative maiks maideks
terminative maini maideni
essive maina maidena
abessive maita maideta
comitative maiga maidega

Borrowed from Latin (mensis) maius.

mai m

  1. May (month of the Gregorian calendar)

From Proto-Central-Pacific *mai, from Proto-Oceanic *maʀi, *mai, from Proto-Malayo-Polynesian *maʀi.

mai (always together with lako, , as lako mai)

  1. (intransitive) to come (to move from further away to nearer to)

mai

  1. in
  2. from

Inherited from Old French mai, from Latin Maius.

mai m (plural mais)

  1. May (month)
  • Guianese Creole:
  • Haitian Creole: me
  • English: may
  • Iranian Persian: مه (me)
  • Louisiana Creole:
  • South Azerbaijani: مه ()
  • Tunisian Arabic: ماي (mēy)

From Latin magis.

mai

  1. never

From Old Galician-Portuguese mãy, influenced by the archaic nana (mother),[1] from Latin mater. Cognate of Portuguese mãe.

mai f (plural mais)

  1. Alternative form of nai
  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “padre”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

mai

  1. me

mai

  1. what

Guinea-Bissau Creole

[edit]

From Portuguese mãe. Cognate with Kabuverdianu mai.

mai

  1. mother

mâi m (possessed form mâin)

  1. oil, fat, grease
  2. gasoline, petrol

From Proto-Polynesian *mai, from Proto-Oceanic, from Proto-Malayo-Polynesian *maʀi. Compare with Maori mai and Rapa Nui mai.

  • IPA(key): /ˈmai̯/, [ˈmɐj], [ˈmɛj] (rapid speech)

mai

  1. hither, this way, towards the speaker
    Mai mai mai!
    Come in, come in!
    E hoʻolohe mai ana lākou i ka moʻolelo.
    They were listening to the story.
  • Commonly used after verbs that do not need a directional in English.
  • Mai and aku may change the meaning of the verb:
    aʻo mai ("to learn") - aʻo aku ("to teach")
    kūʻai mai ("to buy") - kūʻai aku ("to sell")

mai

  1. from (used in the sequence mai...mai or mai...aku)

mai

  1. don't Negative imperative followed by a verb

    Mai makaʻu.

    Don't be afraid.

ma +‎ -i

  • IPA(key): [ˈmɒji]
  • Hyphenation: mai
  • Rhymes: -ji

mai (not comparable)

  1. of today, today's
    Antonyms: régi, antik
    a mai újságtoday’s newspaper
  • mai in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

mai

  1. to bring
Month names
Previous: apreli
Next: ijuuni

Borrowed from Russian май (maj).

mai

  1. May
    • 1937, N. S. Popova, translated by A. Kolesova, Arifmetiikan oppikirja alkușkouluja vart (toin osa), Leningrad: Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 25:

      Vooes ono 12 kuuta: janvari, fevrali, martti, apreli, mai, ijuuni, ijuuli, avgusta, sentjabri, oktjabri, nojabri i dekabri.

      In a year are 12 months: January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December.
Declension of mai (type 8/maa, no gradation)
singular plural
nominative mai mait
genitive main maijen
partitive maita maita
illative maihe maihe
inessive mais mais
elative maist maist
allative maille maille
adessive mail mail
ablative mailt mailt
translative maiks maiks
essive mainna, main mainna, main
exessive1) maint maint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 291

From Latin magis.

mai

  1. never (not ever)
    • 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 40:

      Che mai pioûn biela duon i’iê veisto al mondo,

      That I haven’t ever seen a more beautiful woman in the world,

From Latin magis.

mai

  1. never
  2. ever, always
  3. used as an intensifier

    Una risposta quanto mai ambigua.

    An ambiguous answer indeed.

    Dove mai si sarà cacciato?

    Where on earth did he end up?
  1. ^ mai in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

mai

  1. Rōmaji transcription of まい
  2. Rōmaji transcription of マイ

From Portuguese mãe.

mai

  1. mother
Regional variants of mai
North Karelian
(Viena)
South Karelian
(Tver)
mai
Months of the year
Previous: aprelʹa
Next: ijunʹa

Borrowed from Russian май (maj).

  • IPA(key): /ˈmɑi̯/
  • Hyphenation: mai

mai (genitive main, partitive maida)

  1. (South Karelian) May
Tver Karelian declension of mai (type 6/pimie, no gradation)
singular plural
nominative mai mait
genitive main main
partitive maida maida
illative maih maih
inessive maissa maissa
elative maista maista
adessive mailla mailla
ablative mailda mailda
translative maiksi maiksi
essive maina maina
comitative mainke mainke
abessive maitta maitta
Possessive forms of mai
1st person maini
2nd person mais
3rd person maih
*) Possessive forms are very rare for adjectives and only used in substantivised clauses.
  • A. V. Punzhina (1994) “mai”, in Словарь карельского языка (тверские говоры) [Dictionary of the Karelian language (Tver dialects)], →ISBN

mai

  1. vegetable food, bush tucker

From Proto-Malayic *mari, from Proto-Malayo-Polynesian *maʀi.

mai

  1. Come, present (at here), attend, be (here)

    Hang nak gebang aku eh, kata nak mai, batang hidung pun tak nampak!

    You said that you're gonna come, but I didn't see you anywhere!

    Depa mai ka dak ni; dah cemuih dah dok tang ni dok melangut ja.

    Have you seen them (present at here), cause I am bored to death here, just doing nothing.

mai

  1. Come here! Here!

    Mai la sat, aku seghighau satgi depa tabuh aku pulak.

    Please come with me for a second, I'm afraid that they might hit me.

    "Mai la, hang dok takut pa, aku tak buat pa eh," kata Ali kepada kucingnya.

    "Come! What are you so afraid of? I'm not gonna do anything to you," says Ali to his cat.
Mai.

From Proto-Kuki-Chin *maj, from Proto-Sino-Tibetan *mej. Cognates include Tibetan མེ (me) and S'gaw Karen မ့ၣ် (maỳ).

mai

  1. fire
  2. flame
  • R. Shafer (1944) “Khimi Grammar and Vocabulary”, in Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London, volume 11, number 2, page 423
  • K. E. Herr (2011) The phonological interpretation of minor syllables, applied to Lemi Chin‎[1], Payap University, page 44

Hinde (1904) records mai as an equivalent of English dung (cow's) in “Jogowini dialect” of Kikuyu, listing also Kamba maii and Swahili mavi as its equivalents.[1]

mai class 6

  1. shit, stool[2]

(Proverbs)

  1. ^ Hinde, Hildegarde (1904). Vocabularies of the Kamba and Kikuyu languages of East Africa, pp. 20–21. Cambridge: Cambridge University Press.
  2. ^ Muiru, David N. (2007). Wĩrute Gĩgĩkũyũ: Marĩtwa Ma Gĩgĩkũyũ Mataũrĩtwo Na Gĩthũngũ, pp. 11, 34.

From Proto-Bodo-Garo *mai¹ (rice; paddy; cooked rice), from, Proto-Sino-Tibetan *ma-j ~ mej (rice; paddy). Cognate with Garo mi, Atong (India) mai.

mai

  1. rice
  2. paddy
  • Debbarma, Binoy (2001) “mai”, in Concise Kokborok-English-Bengali Dictionary‎[2], Language Wing, Education Department, TTAADC, →ISBN, page 78

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

mai f

  1. mother

mai (Jawi spelling ماي)

  1. (dialectal) to come (to move from further away to nearer to)

mai

  1. Nonstandard spelling of mái.
  2. Nonstandard spelling of mǎi.
  3. Nonstandard spelling of mài.
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

From Proto-Polynesian *mai, Proto-Oceanic, Proto-Malayo-Polynesian *maʀi. Compare with Hawaiian mai and Rapa Nui mai.

mai

  1. hither

mai

  1. water

mai

  1. to be able, physically
  2. to be allowed

mai

  1. Used to form hortatives of verbs; let's
    Mai jaai!Let's go!
  • Shirley Burtch (1983) Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20)‎[3] (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 171
  • Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.‎[4], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 144

From Proto-Germanic *maganą.

mai

  1. (Sylt) would, would like to, like to

Conjugation of mai (Sylt dialect)

infinitive I mai
infinitive II () maien
past participle maat
imperative
  present past
1st singular mai maat
2nd singular maist maatst
3rd singular mai maat
plural / dual mai maat
  perfect pluperfect
1st singular haa maat her maat
2nd singular heest maat herst maat
3rd singular heer maat her maat
plural / dual haa maat her maat
  future (skel) future (wel)
1st singular skel mai wel mai
2nd singular sket mai wet mai
3rd singular skel mai wel mai
plural / dual skel mai wel mai

Borrowed from Latin Maius, after Maia.

IPA(key): /mɑːi/

mai (indeclinable)

  1. May (fifth month of the Gregorian calendar)

Borrowed from Latin Maius, after Maia.

mai (indeclinable)

  1. May (fifth month)

From Old Occitan mai, from Latin magis.

mai

  1. (Provençal, Vivaro-Alpine, Languedoc) but
  2. (Provençal, Vivaro-Alpine, Languedoc, Auvergne, Limousin) more
    Synonym: pus

From Latin (mensis) Maius.

mai m (plural mais)

  1. May (month)

mai

  1. food (especially non-meat food; sometimes used for food in general)
  2. plant used for food

From Proto-Polynesian *mai, from Proto-Oceanic, from Proto-Malayo-Polynesian *maʀi. Cognate with Hawaiian mai and Maori mai.

mai

  1. from, since
  • IPA(key): /ˈmaj/
  • Audio (male voice):(file)
  • Rhymes: -aj
  • Hyphenation: mai

Borrowed from Old Church Slavonic маи (mai), from Koine Greek Μάϊος (Máïos), from Latin (mensis) Maius. Less likely a direct derivation from Latin.

mai m (uncountable)

  1. May
    Synonym: (popular/folk name) florar

Inherited from Latin magis.

mai

  1. more
  2. anymore
  3. again
  4. before

This word regards degree rather than number, for which a form of the word mult should be appended.

mai ușoreasier (literally, “more easy”)
mai fericithappier (literally, “more happy”)
mai multă fericiremore happiness
mai mulți băiețimore boys
el nu mai mergehe is not going anymore

Inherited from Latin malleus (hammer).

mai n (plural maiuri)

  1. mallet, maul, sledgehammer, rammer, club

Borrowed from Hungarian máj.

mai n (plural maiuri) (Moldavia (region), Transylvania, Bukovina, Maramureș)

  1. liver
    Synonym: ficat

From Latin (mensis) Maius (of May).

mai m

  1. (Vallader) May

maí (Baybayin spelling ᜋᜁ) (obsolete)

  1. word loaded with meaning
    Synonym: wikang malaman
    may maing salitahas a word loaded with meaning

mai

  1. even
    botoboto mai ioho, lado mai iohothey even ate grasshoppers, they even ate eels
    ngofa-ngofa amoi ua mai kadonot even one child came
    ngori pipi cabu mai uaI have no money at all (literally, “my money, even a little is not”)
  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

From Proto-Malayo-Polynesian *maʀi, compare Malay mari.

mai

  1. to come

mai

  1. perchance

From Proto-Polynesian *mai. Cognates include Hawaiian mai and Samoan mai.

  • IPA(key): [ˈma.i]
  • Hyphenation: ma‧i

mai

  1. from
    • 1948, Tūlāfono fakavae a Tokelau [Constitution of Tokelau]‎[6], page 1:

      Mai te kāloā, ko nā tālaaga ki nā fenua o Atafu, Nukunonu, Fakaofo, ma Olohega na fauhia kē fai ma o matou kāiga.

      From the ancient times, of the tales, the islands of Atafu, Nukunonu, Fakaofo and Olohega You created together, as our home.

mai

  1. Indicates the motion of the action of the preceding verb towards the speaker; towards, to
  • R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary‎[7], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 199

From Proto-Oceanic *mai, from Proto-Malayo-Polynesian *maʀi, from Proto-Austronesian *um-aʀi.

mai

  1. to come
  • Ross, Malcolm D. (2003) Andrew Pawley, editor, The lexicon of Proto-Oceanic: Volume 2, The Physical Environment, Canberra: Australian National University, →ISBN, →OCLC; republished as Meredith Osmond, editor, (Please provide a date or year)

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) For the connection between "first part of the day" and "day after this one", compare Germanic equivalents such as English morn(ning) and morrow, Dutch morgen, Romance ones such as French demain and Italian domani, and Japanese 明日 and (ashita).

mai (, 𣈕, , 𪰹)

  1. early morning
  2. (colloquial) Short for ngày mai (tomorrow).
  3. the hair in front of a person's ears, sideburns

Sino-Vietnamese word from (Chinese plum).

(classifier cây, bông, hoa) mai (, )

  1. Ochna integerrima, a tree species (sometimes shrub) of the family Ochnaceae, sometimes called apricot in English
    • 1999, Lê Trung Vũ and Lê Hồng Lý, Lễ hội Việt Nam, Văn hoá Thông tin, page 357

      Ngày xưa kỳ thi Hội chọn lấy đỗ Tiến sĩ được tổ chức vào mùa xuân, cùng với dịp hoa mai nở.

      In times of old, the ceremony of selecting Imperial Examination laureates was organized in spring, to coincide with the blooming of the apricot trees.

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

(classifier cái) mai

  1. (of crabs, turtles and tortoises) carapace (dorsal shell)
    Synonym: mu

Cognate with Muong Bi bai.

(classifier cái) mai ()

  1. a kind of shovel

Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (SV: môi).

mai ()

  1. (Southern Vietnam) matchmaker

Borrowed from Russian май (maj).

mai

  1. May
Declension of mai (type I/maa, no gradation)
singular plural
nominative mai maid
genitive mai maijõ
partitive maitõ maitõ
illative maihi, maihisõ maisõ
inessive maiz maiz
elative maissõ maissõ
allative mailõ mailõ
adessive maillõ maillõ
ablative mailtõ mailtõ
translative maissi maissi
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive.
***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive.
  • Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “mai”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn

From mae (it is).

mai

  1. (formal and North Wales colloquial) that (introduces a noun clause, marking it for emphasis)

    Mae’n dweud mai athro yw ef. (formal)

    He says that he is a teacher.

    Mae o’n deud mai athro ’dy o. (North Wales, colloquial)

    He says that he is a teacher.
    • 2012 April 27, “Uchafbwynt Uwchgynghrair Rygbi”, in BBC Cymru Fyw‎[8]:

      Byddai buddugoliaeth i Bontypridd yn sicrhau mai nhw fydd yn gorffen y tymor ar frig y tabl.

      Victory for Pontypridd would ensure that they finish the season at the top of the table.
  • (South Wales, colloquial) taw

Cognate with Ternate mari (stone).

mai

  1. stone
  • James Collins (1982) Further Notes Towards a West Makian Vocabulary‎[9], Pacific linguistics
  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours‎[10], Pacific linguistics (as may)

mai

  1. Alternative form of mye
    • 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 21-23:

      Ye pace——yea, we mai zei, ye vaste pace whilke bee ee-stent owr ye londe zince th'ast ee-cam,

      The peace——yes, we may say the profound peace—which overspreads the land since your arrival,
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 114

mai

  1. face

mai

  1. pumpkin
  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 45