en.wiktionary.org

oro - Wiktionary, the free dictionary

From Wiktionary, the free dictionary

Ultimately from Latin aurum.

  • IPA(key): /ˈoɾo/
  • Rhymes: -oɾo
  • Syllabification: o‧ro

oro f

  1. gold

oro (indeclinable)

  1. all

Borrowed from Spanish oro.

oro m (plural oros)

  1. (in the plural) a suit in a Spanish deck of cards
  2. a card from this suit

See the etymology of the corresponding lemma form.

oro

  1. first-person singular present indicative of orar

Borrowed from Spanish oro, from Latin aurum, from Proto-Italic *auzom, from Proto-Indo-European *h₂é-h₂us-o- (glow).

  • Hyphenation: o‧ro

oro

  1. (archaic) gold
    1. a heavy yellow elemental metal of great value, with atomic number 79 and symbol Au
    2. a coin or coinage made of this material, or supposedly so

Inherited from Spanish oro (gold).

  • IPA(key): /ˈoɾo/, [ˈo.ɾo]
  • Hyphenation: o‧ro

oro

  1. gold

oro

  1. (anatomy) head

Borrowed from Italian oro and French or, both from Latin aurum.

oro (uncountable, accusative oron)

  1. gold

Alternative of ori. Cognate to Livvi oro.

  • IPA(key): /ˈoro/, [ˈo̞ro̞]
  • Rhymes: -oro
  • Hyphenation(key): oro

oro (rare, poetic)

  1. stallion

oro

  1. first-person singular present indicative of orar

oro (plural ori)

  1. gold

From ori (stallion) +‎ -o.

oro

  1. (folk poetic) Synonym of ori
    • 1915, Volmari Porkka, quoting Kati-akka, “1139. Soikkola, Väärnoja, III1”, in Väinö Salminen, editor, Suomen Kansan Vanhat Runot. Länsi-Inkerin runot‎[1], volume III1, Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, lines 23-24:

      Otti tuuloisen oroin, // Ahavaisen sälköväisen,

      He took the wind's stallion, // The chapping wind's foal,
Declension of oro (type 4/koivu, no gradation, gemination)
singular plural
nominative oro orot
genitive oron orroin, oroloin
partitive orroa oroja, oroloja
illative orroo orroi, oroloihe
inessive oros orois, orolois
elative orost oroist, oroloist
allative orolle oroille, oroloille
adessive orol oroil, oroloil
ablative orolt oroilt, oroloilt
translative oroks oroiks, oroloiks
essive oronna, orroon oroinna, oroloinna, orroin, oroloin
exessive1) oront oroint, oroloint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.
Chemical element
Au
Previous: platino (Pt)
Next: mercurio (Hg)

From Latin aurum, from earlier ausum, from Proto-Italic *auzom, from Proto-Indo-European *h₂éh₂usom (glow), derived from the root *h₂ews-.

oro m (plural ori)

  1. (chemistry) gold
  2. (sports) gold, gold medal
    Synonym: medaglia d'oro
  3. gold (color/colour)
  4. (heraldry) or (the gold or yellow tincture on a coat of arms)
  5. (in the plural) gold jewels
  6. (figurative) gold, money, wealth

oro (invariable)

  1. gold (color/colour)

See the etymology of the corresponding lemma form.

oro

  1. first-person singular present indicative of orare

From Portuguese ouro

órò

  1. gold

oro

  1. Rōmaji transcription of おろ

oro

  1. because
  • Rina, A. Dj., Kabba, John Lado B. (2011) “oro”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 75

The etymology of this word hinges on whether Oscan urust should be accepted as cognate:

ōrō (present infinitive ōrāre, perfect active ōrāvī, supine ōrātum); first conjugation

  1. to orate, deliver a speech publicly
    Synonym: cōntiōnor
  2. to plead, beg, pray, entreat
    Synonyms: supplicō, obsecrō, expetō, efflāgitō, flāgitō, rogō
    • 405 CE, Jerome, Vulgate 1 Thessalonicenses 5:25:

      Frātrēs, ōrāte prō nōbīs.
      Brothers, pray for us.
indicative singular plural
first second third first second third
active present ōrō ōrās ōrat ōrāmus ōrātis ōrant
imperfect ōrābam ōrābās ōrābat ōrābāmus ōrābātis ōrābant
future ōrābō ōrābis ōrābit ōrābimus ōrābitis ōrābunt
perfect ōrāvī ōrāvistī,
ōrāstī2
ōrāvit,
ōrāt2
ōrāvimus,
ōrāmus2
ōrāvistis,
ōrāstis2
ōrāvērunt,
ōrārunt,
ōrāvēre2
pluperfect ōrāveram,
ōrāram2
ōrāverās,
ōrārās2
ōrāverat,
ōrārat2
ōrāverāmus,
ōrārāmus2
ōrāverātis,
ōrārātis2
ōrāverant,
ōrārant2
future perfect ōrāverō,
ōrārō2
ōrāveris,
ōrāris2
ōrāverit,
ōrārit2
ōrāverimus,
ōrārimus2
ōrāveritis,
ōrāritis2
ōrāverint,
ōrārint2
sigmatic future1 ōrāssō ōrāssis ōrāssit ōrāssimus ōrāssitis ōrāssint
passive present ōror ōrāris,
ōrāre
ōrātur ōrāmur ōrāminī ōrantur
imperfect ōrābar ōrābāris,
ōrābāre
ōrābātur ōrābāmur ōrābāminī ōrābantur
future ōrābor ōrāberis,
ōrābere
ōrābitur ōrābimur ōrābiminī ōrābuntur
perfect ōrātus + present active indicative of sum
pluperfect ōrātus + imperfect active indicative of sum
future perfect ōrātus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present ōrem ōrēs ōret ōrēmus ōrētis ōrent
imperfect ōrārem ōrārēs ōrāret ōrārēmus ōrārētis ōrārent
perfect ōrāverim,
ōrārim2
ōrāverīs,
ōrārīs2
ōrāverit,
ōrārit2
ōrāverīmus,
ōrārīmus2
ōrāverītis,
ōrārītis2
ōrāverint,
ōrārint2
pluperfect ōrāvissem,
ōrāssem2
ōrāvissēs,
ōrāssēs2
ōrāvisset,
ōrāsset2
ōrāvissēmus,
ōrāssēmus2
ōrāvissētis,
ōrāssētis2
ōrāvissent,
ōrāssent2
sigmatic aorist1 ōrāssim ōrāssīs ōrāssīt ōrāssīmus ōrāssītis ōrāssint
passive present ōrer ōrēris,
ōrēre
ōrētur ōrēmur ōrēminī ōrentur
imperfect ōrārer ōrārēris,
ōrārēre
ōrārētur ōrārēmur ōrārēminī ōrārentur
perfect ōrātus + present active subjunctive of sum
pluperfect ōrātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present ōrā ōrāte
future ōrātō ōrātō ōrātōte ōrantō
passive present ōrāre ōrāminī
future ōrātor ōrātor ōrantor
non-finite forms infinitive participle
active passive active passive
present ōrāre ōrārī ōrāns
future ōrātūrum esse ōrātum īrī ōrātūrus ōrandus
perfect ōrāvisse,
ōrāsse2
ōrātum esse ōrātus
future perfect ōrātum fore
perfect potential ōrātūrum fuisse
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
ōrandī ōrandō ōrandum ōrandō ōrātum ōrātū

1At least one use of the Old Latin "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
2At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

  • oro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • oro”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • oro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book‎[2], London: Macmillan and Co.
    • to entreat earnestly; to make urgent requests: orare et obsecrare aliquem
    • to crave humbly; to supplicate: supplicibus verbis orare
    • to address the court (of the advocate): causam dicere, orare (Brut. 12. 47)
    • (ambiguous) to draw every one's eyes upon one: omnium oculos (et ora) ad se convertere
    • (ambiguous) to be in every one's mouth: per omnium ora ferri
    • (ambiguous) to be a subject for gossip: in ora vulgi abire
    • (ambiguous) the storm drives some one on an unknown coast: procella (tempestas) aliquem ex alto ad ignotas terras (oras) defert
  1. ^ Untermann, Jürgen (2000) Wörterbuch des Oskisch-Umbrischen [Dictionary of Oscan-Umbrian] (Handbuch der italischen Dialekte; 3), Heidelberg: Winter, →ISBN, page 809
  2. ^ Rix, Helmut, editor (2001), Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, page 271
  3. ^ McDonald, Katherine, Zair, Nicholas (2012) “Oscan ϝουρουστ and the Roccagloriosa law tablet”, in Incontri Linguistici, volume 35, page 34
  4. ^ oro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  5. ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 435-6

oro m

  1. genitive of oras

From Latin aurum.

oro m

  1. (Old Lombard) gold

oro m

  1. (Old Lombard) gold

From ulo, from Proto-Malayo-Polynesian *qulu.

oro

  1. head

Proto-Polynesian *olo₂ “pigeon coo, echo”.[1] Maybe related to ngoro “snore”. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

oro

  1. sound
  2. echo
  3. rumble
  1. ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “olo.2”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
  • Williams, Herbert William (1917) “oro”, in A Dictionary of the Maori Language, page 281
  • oro” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈoro/

oro

  1. inflection of orrut:
    1. present indicative connegative
    2. second-person singular imperative
    3. imperative connegative

Alternative scripts

oro

  1. nominative singular masculine of ora (lower)

oro

  1. first-person singular present indicative of orar

Borrowed from Italian oro, from Latin aurum.

oro m (uncountable)

  1. (Campidanese) gold (metal)
  • Wagner, Max Leopold (1960–1964) “òro”, in Dizionario etimologico sardo, Heidelberg

From Ancient Greek χορός (khorós, round dance).

  • IPA(key): /ǒːro/
  • Hyphenation: o‧ro

óro n (Cyrillic spelling о́ро)

  1. hora (a traditional round dance in Serbia, Montenegro and Macedonia)
    Synonym: kȍlo
  • oro”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Chemical element
Au
Previous: platino (Pt)
Next: mercurio (Hg)
  • IPA(key): /ˈoɾo/ [ˈo.ɾo]
  • Rhymes: -oɾo
  • Syllabification: o‧ro

Inherited from Old Spanish oro, from Latin aurum (compare Catalan or, Dalmatian jaur, French or, Galician ouro, Italian oro, Occitan aur, Portuguese ouro, Romanian aur), from Proto-Italic *auzom, from Proto-Indo-European *h₂é-h₂us-o- (glow). Cognate with English aurum.

oro m (plural oros)

  1. gold
  2. (in the plural) a suit in a Spanish deck of cards
  3. a card from this suit

oro m or f (masculine and feminine plural oros)

  1. (heraldry) or
    Synonym: amarillo
Spanish suits in Spanish · palos (layout · text)
espadas copas oros bastos

See the etymology of the corresponding lemma form.

oro

  1. first-person singular present indicative of orar

o- +‎ ro, the negation of ro (rest, peace), from Old Swedish. Definition 3 is likely a direct loan from German Unruh (balance wheel).

oro c

  1. (archaic, uncountable) unrest
  2. (uncountable) worry, fear, anxiety, nervousness
  3. A balance wheel, regulating the speed of a clockwork.

Borrowed from Spanish oro.

oro (Baybayin spelling ᜂᜇᜓ)

  1. (literary) gold
    Synonym: ginto

Cognate with Igala óló, proposed to be derived from Proto-Yoruboid *ó-ló

oró

  1. venom, poison, sting
    Synonyms: májèlé, iwọ
  2. agony, pain
  3. wickedness

Cognate with Edo oro

orò

  1. tradition, ritual
    Synonyms: ìṣe, ìṣesí

From ò- (nominalizing prefix) +‎ (to be up, to be independently straight).

òró

  1. length, vertical, stance

òro

  1. African mango (Irvingia gabonensis)

oro

  1. fierceness

òrò

  1. sweet juice or fluid

Borrowed from Spanish oro.

oro

  1. gold
  • Long C., Rebecca, Cruz M., Sofronio (2000) Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 38)‎[3] (in Spanish), second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 265