en.wiktionary.org

rota - Wiktionary, the free dictionary

From Wiktionary, the free dictionary

Borrowed from Latin rota (wheel). Doublet of rotor and ruote.

rota (plural rotas)

  1. (UK, Ireland) A schedule that allocates some task, responsibility or (rarely) privilege between a set of people according to a (possibly periodic) calendar.
    • 2014 July 25, Paul Rees, “‘We got off the coach and the National Front was there … People spat at us’”, in The Guardian‎[2]:

      [The manager] instituted a rota for having the players attend supporters’ club meetings throughout the season, telling them it was part of the job of being a footballer.

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

rota (plural rotas)

  1. (music) A kind of zither used in the Middle Ages in church music.
    • 2011, A. A. Attanasio, The Wolf and the Crown (The Perilous Order of Camelot):

      Along the creek bed he came, plucking a rota, a zither of five strings with bone-yoke facings and a beaverskin carrying-bag thrown over his shoulder.

rota

  1. inflection of rotar (to belch):
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

rota

  1. inflection of rotar (to rotate, to turn):
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

From Latin rupta [via].

rota f (plural rotes) (ORB, broad)

  1. route, path
    Synonym: chemin
  • route in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
  • rota in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu

Further information

[edit]

rota

  1. third-person singular past historic of roter

From rot (unconsciousness).

rota (weak verb, third-person singular past indicative rotaði, supine rotað)

  1. to knock out (render unconscious)

rota — active voice (germynd)

infinitive
(nafnháttur)
rota
supine
(sagnbót)
rotað
present participle
(lýsingarháttur nútíðar)
rotandi
indicative
(framsöguháttur)
subjunctive
(viðtengingarháttur)
present
(nútíð)
ég rota við rotum present
(nútíð)
ég roti við rotum
þú rotar þið rotið þú rotir þið rotið
hann, hún, það rotar þeir, þær, þau rota hann, hún, það roti þeir, þær, þau roti
past
(þátíð)
ég rotaði við rotuðum past
(þátíð)
ég rotaði við rotuðum
þú rotaðir þið rotuðuð þú rotaðir þið rotuðuð
hann, hún, það rotaði þeir, þær, þau rotuðu hann, hún, það rotaði þeir, þær, þau rotuðu
imperative
(boðháttur)
rota (þú) rotið (þið)
Forms with appended personal pronoun
rotaðu rotiði *
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
infinitive
(nafnháttur)
rotast
supine
(sagnbót)
rotast
present participle
(lýsingarháttur nútíðar)
rotandist **
** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses
indicative
(framsöguháttur)
subjunctive
(viðtengingarháttur)
present
(nútíð)
ég rotast við rotumst present
(nútíð)
ég rotist við rotumst
þú rotast þið rotist þú rotist þið rotist
hann, hún, það rotast þeir, þær, þau rotast hann, hún, það rotist þeir, þær, þau rotist
past
(þátíð)
ég rotaðist við rotuðumst past
(þátíð)
ég rotaðist við rotuðumst
þú rotaðist þið rotuðust þú rotaðist þið rotuðust
hann, hún, það rotaðist þeir, þær, þau rotuðust hann, hún, það rotaðist þeir, þær, þau rotuðust
imperative
(boðháttur)
rotast (þú) rotist (þið)
Forms with appended personal pronoun
rotastu rotisti *
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.

See rotna.

rota f (genitive singular rotu, nominative plural rotur)

  1. rotten spot

rota (plural rotas)

  1. wheel
  • IPA(key): /ˈrɔ.ta/
  • Rhymes: -ɔta
  • Hyphenation: rò‧ta

From Latin rota.

rota f (plural rote)

  1. (archaic) Alternative form of ruota

rota

  1. inflection of rotare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

rota (infinitive kũrota)

  1. to dream

(Nouns)

  • Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 363. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).
rota persica (Iranian wheel)

    From Proto-Italic *rotā, from Proto-Indo-European *Hróth₂-eh₂, from *Hreth₂- (to run, roll). The exact derivational pathway from this root is disputed:

    • De Vaan[1] and Nussbaum[2] derive Latin rota from a simple nominalization of the feminine singular of the agentive adjective *Hroth₂ós.
    • Stifter, also starting off from an agentive adnominal *Hroth₂ós, supposes that Latin rota instead derives from the neuter collective/plural.[3]
    • Höfler[4] and Yates,[5] by contrast, take Latin rota as an *(o)-éh₂ formation *(H)rotéh₂, and posit Sanskrit रथ (ratha) as from *(H)rot-h₂-ós, a possessive derivative of the feminine word.

    rota f (genitive rotae); first declension

    1. wheel
      • 8 CE, Ovid, Metamorphoses 2.107–108:

        aureus axis erat, temo aureus, aurea summae
        curvatura rotae, radiorum argenteus ordo
        the axle was of gold, the pole of gold, all of gold
        the rim of the wheels, with a set of silver spokes.
    2. (pars pro toto) a car, a chariot

      Si rota defuerit, tu pede carpe viam.

      If you don't have a car, you'd better make your way on foot.
    3. (figuratively) the disc of the sun
      • c. 99 BCE – 55 BCE, Lucretius, De rerum natura 5:

        Hic neque tum solis rota cerni lumine largo
        altivolans poterat []
        Nor can the sun's disc larger be by much, nor its own blaze much less []

    First-declension noun.

    1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “rota”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 527
    2. ^ Nussbaum, Alan (2017) “Agentive and Other Derivatives of “τόμος-Type” Nouns”, in Claire Le Feure, Daniel Petit and Georges-Jean Pinault, editors, Adjectifs verbaux et participes dans les langues indoeuropéennes. Proceedings of the Arbeitstagung of the Indo-European Society, Paris, 24–26 September 2014, Bremen: Hempen, pages 232–266
    3. ^ David Stifter (2008 July) “Old Prussian kelleweſze ‘Driver of a Cart’”, in Historische Sprachforschungen‎[1], volume 121, number 1, Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, pages 281-82 fn. 3
    4. ^ Höfler, Stefan (2020 September 28) “Substantivization of adjectives”, in Indo-European Linguistics, volume 8, number 1, →DOI, →ISSN, pages 181–204
    5. ^ Yates, Anthony D. (2019) “Suffixal* o-vocalism without “amphikinesis:” On Proto-Indo-European*–oi-stems and ablaut as a diagnostic for word stress”, in David M. Goldstein, Stephanie W. Jamison, and Brent Vine, editors, Proceedings of the 30th Annual UCLA Indo-European Conference
    • rota”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • rota in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
    This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

    rota f (4th declension)

    1. ornament
    2. decoration
    3. adornment
    4. flower
    5. jewel

    rota f (4th declension)

    1. (military) company

    rota pl

    1. Nonstandard spelling of wrota.

    Borrowed from Sicilian rota, from Latin rota.

    rota f (plural roti)

    1. wheel
    2. bicycle
      Synonyms: (less common) bajsikil, (rare) biċikletta

    Inherited from Latin rota.

    • (Naples) IPA(key): [ˈrɔːtə]
    • (Castelmezzano) IPA(key): [ˈroːtă]

    rota f (plural rote)

    1. wheel
    • AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1227: “la ruota” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
    • Giacco, Giuseppe (2003) “ròta”, in Schedario Napoletano

    rota f sg

    1. definite feminine singular of rot

    rota

    1. past tense of rote
    2. past participle of rote

    rota f

    1. definite singular of rot

    rota (present tense rotar, past tense rota, past participle rota, passive infinitive rotast, present participle rotande, imperative rota/rot)

    1. alternative form of rote

    Inherited from Proto-Slavic *rota.

    rota f

    1. oath, swear, vow (form of solemn pledge (e.g., military))

    Borrowed from Czech rota.

    rota f

    1. rote (kind of guitar, the notes of which were produced by a small wheel or wheel-like arrangement; an instrument similar to the hurdy-gurdy)

    Borrowed from Middle High German rotte.

    rota f

    1. (historical, military) rota (infantry or cavalry unit in Poland in the 16th–17th c.)
    2. (historical, military) rota (row of soldiers in formation in Poland in the 18th c.)

    Borrowed from German Rotte.

    rota f

    1. (firefighting) group of rescuers or firefighters consisting of two people

    Learned borrowing from Latin rota.

    rota f

    1. (law, Roman Catholicism) tribunal of appeal functioning under the Roman Curia
    2. (historical) type of torture during which the convict was entwined in a wheel
    3. (historical) wheel used in this type of torture
    • rota in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
    • rota in Polish dictionaries at PWN

    Borrowed from Old French rote (modern French route).[1][2]

    • Rhymes: -ɔtɐ
    • Hyphenation: ro‧ta

    rota f (plural rotas)

    1. route (course or way travelled)
      Synonyms: percurso, caminho, curso, rumo, derrota

    From Latin rupta, ruptus.[1][2]

    • Hyphenation: ro‧ta

    rota f (plural rotas)

    1. combat (a fight or battle)
      Synonyms: luta, combate
    2. (military) defeat
      Synonyms: derrota, perda

    From Old French rote, from Germanic.[1][2]

    • Hyphenation: ro‧ta

    rota f (plural rotas)

    1. (music) rota (mediaeval string instrument)

    Borrowed from Italian rota.[1][2]

    • Hyphenation: ro‧ta

    rota f (plural rotas)

    1. (Roman Catholicism) rota (ecclesiastical court of appeal)

    rota f (plural rotas)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Borrowed from Malay rotan.[1][2]

    • Hyphenation: ro‧ta

    rota f (plural rotas)

    1. rattan (any of several species of climbing palm of the genus Calamus)
      Synonyms: rotim, ratã

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    • Hyphenation: ro‧ta

    rota

    1. feminine singular of roto

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    • Hyphenation: ro‧ta

    rota

    1. inflection of rotar:
      1. third-person singular present indicative
      2. second-person singular imperative

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    • Hyphenation: ro‧ta

    rota

    1. (Brazilian Portuguese spelling) short feminine singular past participle of romper
    1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 rota”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032025
    2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 rota”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082025

    rota f (plural roti)

    1. Alternative form of rròta (wheel)

    a rota (third-person singular present rotează, past participle rotat) 1st conjugation

    1. Alternative form of roti

    From Proto-Bantu *-dóota.

    -rota? (infinitive kurota, perfective -rose)

    1. dream

    From Proto-Bantu *-dóota.

    -rótá (infinitive kurótá)

    1. dream

    From Latin rota.

    rota

    1. wheel
    • IPA(key): /ˈrota/ [ˈro.t̪a]
    • Rhymes: -ota
    • Syllabification: ro‧ta

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    rota f (plural rotas)

    1. female equivalent of roto

    rota

    1. feminine singular of roto

    rota f sg

    1. feminine singular of roto

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    rota

    1. inflection of rotar:
      1. third-person singular present indicative
      2. second-person singular imperative

    rot +‎ -a

    rota (present rotar, preterite rotade, supine rotat, imperative rota)

    1. to rummage, to root (search for something in a messy manner)
    2. (computing) to root (gain privileged access on a device)
    3. (reflexive) to put down roots
    4. (reflexive, figuratively) to become settled

    Often with a particle like runt (around), igenom (through), or fram (forth) (used like "out," for when something is found).

    • böka (to root, to dig)

    From Ottoman Turkish روطه (rota), from Italian rotta.

    rota (definite accusative rotayı, plural rotalar)

    1. route, course, heading
      Synonym: güzergâh