en.wiktionary.org

tanga - Wiktionary, the free dictionary

From Wiktionary, the free dictionary

tanga (plural tangas)

  1. (historical) Any of various former Asian coins, including: a coin of Portuguese India worth one tenth of a rupee; a gold coin of India issued by various Muslim rulers; a silver coin of India, also issued by Muslim rulers; and a former silver coin of Tibet.
    • 1810, Richard Haklvyt, Hakluyt's Collection of the Early Voyages, Travels, and DIscoveries of the English Nation- Volume 2, page 410:

      The larines are woorth by just value basaruchies 93 and 3 fourth parts, and 4 larines make a seraphine of siluer, which is 5 tangas of good money, and these also haue serafagion of 6, 7, 8, 10, vntil 16, by the 100, for when the ships depart for the North, to say, for Chaul, Diu, Cambaia, or Bassaim, all cary of the same, because it is money more currant then any other.

    • 1841, The Literary Gazette and Journal of the Belles Lettres, page 136:

      The first and largest item is, the purchase of a wife, 25 rupees. Culinary and other utensils.--Bedding, 6 rupees; antimony for the lady's eyes, 3 tangas : an iron boiler, 2 rupees; a wooden bowl and spoons, 3 tangas; ....

    • 1875, Report of a Mission to Yarkund in 1873, under command of Sir T[homas] D. Forsyth, page 73:

      The prices range from 120 tangas = Rupees 25 to 400 tangas = Rupees 80.

    • 1996, Jonathan L. Lee, The "Ancient Supremacy":, →ISBN:

      Three-sevenths, or 300,000 tangas (100,000 Kabul rupees) were remitted to the Amir as tribute, whilst the remaining sum, 400,000 tangas (Rs. 133,333), was retained by the wali for his own expenses.

    • 2003, Ahmad Hasan Dani, Vadim Mikhaĭlovich Masson, History of Civilizations of Central Asia, →ISBN:

      The Samarkand tangas were initially 916 carats, and then rose to 960 carats. Lower-carat tangas were issued in Balkh (875 carats, 916 carats) and in Tashkent. Nevertheless, even the tangas issued under Iskandar Khan are referred to in documentary sources as 'pure'.

From Portuguese tanga, from Kimbundu tanga or ntanga (coarse cloth; loincloth).

tanga (plural tangas)

  1. A pair of tanga briefs.

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *təŋaq.

  • IPA(key): /taˈŋaʔ/ [taˈŋaʔ]
  • Hyphenation: ta‧nga

tangâ (Basahan spelling ᜆᜅ)

  1. between

Borrowed from Hokkien 蟲仔 / 虫仔 (thâng-á, little vermin/insect/bug/snake/animal).

  • IPA(key): /ˈtaŋa/ [ˈta.ŋa]
  • Hyphenation: ta‧nga

tánga (Basahan spelling ᜆᜅ)

  1. ant
    Synonym: sirom

From Hokkien 蟲仔 / 虫仔 (thâng-á, little vermin/insect, bug, snake,animal).

tanga

  1. scorpion

From Proto-Philippine *taŋa (to gape stupidly, to gawk), from Proto-Austronesian *taŋa (to open wide).

tanga

  1. bumbling
  2. careless, thoughtless
  3. slow (of reduced intellectual capacity, not quick to comprehend)
  4. absent-minded

tanga

  1. to bumble
  2. to be careless
  3. to be slow to comprehend
  4. to be absent-minded

For quotations using this term, see Citations:tanga.

tanga

  1. To desire something, to crave.

Borrowed from Portuguese tanga or Spanish tanga.

tanga f (plural tanga's, diminutive tangaatje n)

  1. thong, G-string

Borrowed from Spanish tanga.

tanga m (plural tangas)

  1. G-string, thong (underwear)

tanga

  1. inflection of tanguer:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

tanga

  1. To live, be alive.

From Hokkien 蟲仔 / 虫仔 (thâng-á, little vermin, insect, bug, animal).

  • Hyphenation: ta‧nga
  • IPA(key): /ˈtaŋa/ [ˈta.ŋa]

tánga

  1. cockroach

From Proto-Philippine *taŋa (to gape stupidly; to gawk), from Proto-Austronesian *taŋa (to open wide).

  • Hyphenation: ta‧nga
  • IPA(key): /taˈŋaʔ/ [taˈŋaʔ]

tangâ

  1. to raise one's eyes
  • IPA(key): [ˈtɒŋɡɒ]
  • Hyphenation: tan‧ga
  • Rhymes: -ɡɒ

tanga (plural tangák)

  1. G-string, thong, tanga, posing pouch

tanga

  1. indefinite accusative singular of tangi
  2. indefinite dative singular of tangi
  3. indefinite genitive singular of tangi
  4. indefinite accusative plural of tangi
  5. indefinite genitive plural of tangi

Borrowed from Portuguese tanga.

tanga m (invariable)

  1. G-string

See the etymology of the corresponding lemma form.

tanga

  1. inflection of tangere:
    1. first/second/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative
  • (Standard Kankanaey) IPA(key): /ˈtaŋa/ [ˈtaː.ŋʌ]
  • Rhymes: -aŋa
  • Syllabification: ta‧nga

tánga

  1. act of looking, observing, inspecting
  • (Standard Kankanaey) IPA(key): /taˈŋa/ [tʌˈŋa]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: ta‧nga

tangá

  1. act of biting, nibbling
  • Morice Vanoverbergh (1933) “tanga”, in A Dictionary of Lepanto Igorot or Kankanay. As it is spoken at Bauco (Linguistische Anthropos-Bibliothek; XII)‎[1], Mödling bei Wien, St. Gabriel, Österreich: Verlag der Internationalen Zeitschrift „Anthropos“, →OCLC, page 454

tanga

  1. to read

tanga

  1. ant

tanga class 5 (plural matanga)

  1. sail

tanga f sg

  1. definite feminine singular of tang

tanga

  1. inflection of tangi:
    1. oblique singular
    2. accusative plural
    3. genitive plural
  2. genitive plural of tǫng

An African borrowing, from Kimbundu tanga.

tanga f (plural tangas)

  1. loincloth (garment that covers the crotch)
  2. very small bikini

tanga

  1. inflection of tangar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Borrowed from French tanguer.

a tanga (third-person singular present tanghează, past participle tangat) 1st conjugation

  1. (nautical) To sway back and forth.

Southern Catanduanes Bicolano

[edit]

tanga

  1. ant
  • IPA(key): /ˈtanɡa/ [ˈt̪ãŋ.ɡa]
  • Rhymes: -anɡa
  • Syllabification: tan‧ga

From a Tupian language.[1] Or, of African origin and borrowed from Kimbundu ntanga (loincloth).[2]

tanga m (plural tangas)

  1. (Spain) G-string, thong

tanga f (plural tangas)

  1. (Latin America) G-string, thong
  1. ^ tanga”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
  2. ^ Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN, p. 590

tanga

  1. inflection of tangar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

tanga class V (plural matanga class VI)

  1. sail

-tanga (infinitive kutanga)

  1. to wander, to loiter
    Synonyms: zurura, randaranda
Conjugation of -tanga
Positive present -natanga
Subjunctive -tange
Negative -tangi
Imperative singular tanga
Infinitives
Positive kutanga
Negative kutotanga
Imperatives
Singular tanga
Plural tangeni
Tensed forms
Habitual hutanga
Positive past positive subject concord + -litanga
Negative past negative subject concord + -kutanga
Positive present (positive subject concord + -natanga)
Singular Plural
1st person ninatanga/natanga tunatanga
2nd person unatanga mnatanga
3rd person m-wa(I/II) anatanga wanatanga
other classes positive subject concord + -natanga
Negative present (negative subject concord + -tangi)
Singular Plural
1st person sitangi hatutangi
2nd person hutangi hamtangi
3rd person m-wa(I/II) hatangi hawatangi
other classes negative subject concord + -tangi
Positive future positive subject concord + -tatanga
Negative future negative subject concord + -tatanga
Positive subjunctive (positive subject concord + -tange)
Singular Plural
1st person nitange tutange
2nd person utange mtange
3rd person m-wa(I/II) atange watange
other classes positive subject concord + -tange
Negative subjunctive positive subject concord + -sitange
Positive present conditional positive subject concord + -ngetanga
Negative present conditional positive subject concord + -singetanga
Positive past conditional positive subject concord + -ngalitanga
Negative past conditional positive subject concord + -singalitanga
Gnomic (positive subject concord + -atanga)
Singular Plural
1st person natanga twatanga
2nd person watanga mwatanga
3rd person m-wa(I/II) atanga watanga
m-mi(III/IV) watanga yatanga
ji-ma(V/VI) latanga yatanga
ki-vi(VII/VIII) chatanga vyatanga
n(IX/X) yatanga zatanga
u(XI) watanga see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwatanga
pa(XVI) patanga
mu(XVIII) mwatanga
Perfect positive subject concord + -metanga
"Already" positive subject concord + -meshatanga
"Not yet" negative subject concord + -jatanga
"If/When" positive subject concord + -kitanga
"If not" positive subject concord + -sipotanga
Consecutive katanga / positive subject concord + -katanga
Consecutive subjunctive positive subject concord + -katange
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -nitanga -tutanga
2nd person -kutanga -watanga/-kutangeni/-watangeni
3rd person m-wa(I/II) -mtanga -watanga
m-mi(III/IV) -utanga -itanga
ji-ma(V/VI) -litanga -yatanga
ki-vi(VII/VIII) -kitanga -vitanga
n(IX/X) -itanga -zitanga
u(XI) -utanga see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kutanga
pa(XVI) -patanga
mu(XVIII) -mutanga
Reflexive -jitanga
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -tanga- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -tangaye -tangao
m-mi(III/IV) -tangao -tangayo
ji-ma(V/VI) -tangalo -tangayo
ki-vi(VII/VIII) -tangacho -tangavyo
n(IX/X) -tangayo -tangazo
u(XI) -tangao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -tangako
pa(XVI) -tangapo
mu(XVIII) -tangamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -tanga)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yetanga -otanga
m-mi(III/IV) -otanga -yotanga
ji-ma(V/VI) -lotanga -yotanga
ki-vi(VII/VIII) -chotanga -vyotanga
n(IX/X) -yotanga -zotanga
u(XI) -otanga see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kotanga
pa(XVI) -potanga
mu(XVIII) -motanga
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Borrowed from Portuguese tanga. First attested in 1982.

tanga c

  1. tanga briefs

Either from the following:

Compare Ilocano tanga, Aklanon tanga, Cebuano tanga, Maranao tanga', and Tausug tanga'.

tangá (Baybayin spelling ᜆᜅ)

  1. (offensive) stupid; foolish; ignorant; slow-witted
    Synonyms: gunggong, tunggak, bangag, ungas, hangal, mangmang, maang, manga, uslak, banggak, tunggak, ungag, libsang, binsa, supak, urat, pindeho

    Mukha kang tanga!

    You look stupid!
  2. (offensive) uneducated
    Synonym: walang-pinag-aralan

tangá (Baybayin spelling ᜆᜅ)

  1. (offensive) idiot; stupid person; fool
    Synonyms: gunggong, tunggak, bangag, ungas, hangal, mangmang, maang, manga, uslak, banggak, tunggak, ungag, libsang, binsa, supak, pindeho, tupa, (obsolete) usang-tao
  2. act of gazing absentmindedly (at something)
    Synonyms: pagtanga, malag
  3. (by extension) act of wasting one's time by gazing absentmindedly (at something)

Borrowed from Hokkien 蟲仔 / 虫仔 (thâng-á, little vermin; insect; bug). Compare Bikol Central tanga and Cebuano tanga.

tangà (Baybayin spelling ᜆᜅ)

  1. clothes moth
  2. potato worm; weevil (the presence of which is with a certain peculiar taste or odor)
  3. bookworm

tangà (Baybayin spelling ᜆᜅ) (obsolete)

  1. ancient prohibition with penalty clause
  2. act of making and fulfilling a promise
  3. payment agreement

tanga (Baybayin spelling ᜆᜅ) (obsolete)

  1. act of extending the neck to see something
  • tanga”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • tanga”, in Pinoy Dictionary, 2010–2025
  • Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[2] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
  • San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[3], La Noble Villa de Pila
    • page 64: Apolillarſe) Tang̃a (pp) las palmas
    • page 311: Eſtender) Tang̃a [(pp)] el cuello para ver algo q̃ no al cança auer
    • page 488: Polilla) Tang̃a (pp) dela ropa
    • page 595: Vedar) Tang̃a (pp) mandando noſe haga tal o tal cosa
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*taŋa₂”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*taŋah”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
  • Chan-Yap, Gloria (1980) “Hokkien Chinese borrowings in Tagalog”, in Pacific Linguistics, volume B, number 71 (PDF), Canberra, A.C.T. 2600.: The Australian National University, page 134

tanga (definite accusative tangayı, plural tangalar)

  1. thong

-tanga (infinitive okutanga)

  1. To study.
  2. To read.

Conjugation of tanga

Infinitive okutanga
Singular Plural
First-person
(ame)
Second-person
(ove)
Third-person
(eye)
First-person
(etu)
Second-person
(ene)
Third-person
(ovo)
Indicative Present nditanga otanga otanga tutanga utangi vatanga
Imperfect ndatangile watangile watangile twatangile watangili vatangile
Preterite ndatanga watanga watanga twatanga watangi vatanga
Future ndikanda l'okutanga okanda l'okutanga okanda l'okutanga tukanda l'okutanga ukanda l'okutanga vakanda l'okutanga
Conditional nda ndatanga nda watanga nda watanga nda twatanga nda utangí nda vatanga

tanga

  1. ant