Salvatore Quasimodo - Wikiquote
De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Salvatore Quasimodo | |
---|---|
![]() |
|
Véase también | |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 57 años. | |
![]() |
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote. |
Salvatore Quasimodo (Modica, Sicilia; 20 de agosto de 1901 – Amalfi, Campania; 14 de junio de 1968) fue un poeta y periodista italiano, Nobel de Literatura en 1959.
- «¡Cuánto amor hemos soportado, cuánto frio, para creer en la muerte como en un sueño de horas profundas».[1][2]
- «La poesía es la revelación de un sentimiento que el poeta cree en su interior y personal, pero que el lector reconoce como propio».[3]
- «Ser de un tiempo y un país. He ahí el secreto de la poesía más humana y verdadera».[4]
- «Soy un hombre solo, un solo infierno».[5]
- ↑ Bartra (1994), p. 253.
- ↑ De Como un llanto. Albaigès (1997), p. 424.
- ↑ Albaigès (1997), p. 69. The New York Times (1960)
- ↑ Citado por Celso Emilio Ferreiro (1975), p. 104. Originalmente en la cabecera de Longa noite de pedra; en GL.
- ↑ Bartra (1994), p. 253. Aunque Albaiges traduce «un solo “acero”», y lo sitúa en La noche llega temprano (1956). Albaigès (1997), p. 555.
- Albaigès, Josep María (1997). Un siglo de citas. Planeta. ISBN 8423992543.
- Bartra (datos.bne). Frases y citas célebres. Grijalbo. p. 253. ISBN 8425315263.