Saison 8 de Bones — Wikipédia
- ️Mon Sep 17 2012
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Cet article présente les vingt-quatre épisodes[1] de la huitième saison de la série télévisée américaine Bones.
Une experte en anthropologie, Temperance Brennan, et son équipe à l'institut Jefferson (une allusion au Smithsonian Institution) est appelée à travailler en collaboration avec le FBI dans le cadre d'enquêtes criminelles, lorsque les méthodes classiques d'identification des corps ont échoué. Temperance travaille à partir des squelettes (d'où son surnom éponyme de la série : Bones, qui signifie « ossements », en anglais). Celle-ci est épaulée par un agent du FBI, Seeley Booth, avec lequel elle entretient des rapports tantôt conflictuels, tantôt complices voire plus. Elle s'appuie également sur son équipe de scientifiques : Angela Monténégro, la meilleure amie de Brennan, qui a inventé l'Angelatron, un logiciel pour reconstituer une scène de crime en images tridimensionnelles, le Dr Jack Hodgins, entomologiste et expert en spores et en chimie, le Dr Camille Saroyan, expert légiste, mais surtout la supérieure hiérarchique de Brennan et aussi de plusieurs assistants. Il y a également le Dr Lance Sweets, jeune psychologue qui collabore avec Booth sur les techniques d'interrogatoire et de profilage.
- Emily Deschanel (VF : Louise Lemoine Torrès) : Dr Temperance « Bones » Brennan
- David Boreanaz (VF : Patrick Borg) : agent spécial Seeley Joseph Booth
- Michaela Conlin (VF : Chantal Baroin) : Angela Montenegro
- T.J. Thyne (VF : Thierry Kazazian) : Dr Jack Hodgins
- Tamara Taylor (VF : Annie Milon) : Dr Camille Saroyan
- John Francis Daley (VF : Damien Ferrette) : Dr Lance Sweets
- Patricia Belcher (VF : Julie Carli) : Caroline Julian (5 épisodes)
- Andrew Leeds (VF : Mathias Casartelli) : Christopher Pelant (3 épisodes)
- Ryan O'Neal (VF : Hervé Jolly) : Max Keenan (2 épisodes)
- Danielle Panabaker (VF : Edwige Lemoine) : agent spécial du FBI Olivia Sparling (2 épisodes)
- Tiffany Hines (VF : Jessica Monceau) : Michelle Welton (1 épisode)
- Eugene Byrd (VF : Pascal Nowak) : Dr Clark Edison (5 épisodes)
- Luke Kleintank (VF : Donald Reignoux) : Finn Abernathy (4 épisodes)
- Michael Terry (VF : Nicolas Beaucaire) : Wendell Bray (4 épisodes)
- Pej Vahdat (VF : Jérémy Prevost) : Arastoo Vaziri (4 épisodes)
- Joel David Moore (VF : Vincent de Bouard) : Colin Fisher (3 épisodes)
- Carla Gallo (VF : Laura Préjean) : Daisy Wick (3 épisodes)
- Brian Klugman (VF : Stéphane Ronchewski) : Dr Oliver Wells, nouvel interne (1 épisode)
- Reed Diamond (VF : Cyrille Artaux) : agent spécial du FBI Hayes Flynn (épisodes 1 et 12)
- Sophina Brown : Melanie Carmichael (épisode 2)
- Tom Gallop (VF : Guillaume Bourboulon) : Gavin Carmichael (épisode 2)
- Alexandra Holden : Margot Sandoval (épisode 2)
- Omar J. Dorsey : Chad Lester (épisode 2)
- Drew Powell (VF : Jean-François Aupied) : Paulo Romano (épisode 2)
- Melissa Claire Egan : Pamela Bartlett (épisode 2)
- Tim Ramson (VF : Jean-François Lescurat) : Jerry Langella (épisode 3)
- Lori Alan (VF : Isabelle Leprince) : Gina Carlson (épisode 3)
- Scott Subiono : Steve Keneally (épisode 3)
- DaJuan Johnson : Drew Franklin (épisode 3)
- Brian McNamara (VF : Michel Dodane) : Eric Neilbling[2] (épisode 4)
- Arturo del Puerto : Juan Chiquez (épisode 4)
- Chris Butler (VF : Christophe Peyroux) : Thomas Casey (épisode 4)
- Heather Mazur : Marcy Drew (épisode 4)
- Drew Rausch (VF : Sylvain Agaësse) : Mike Young (épisode 4)
- Ryan Caltagirone : Costas (épisode 4)
- Audrey Dundee Hannah : Lucia (épisode 4)
- Galadriel Stineman : Brooke Guminski (épisode 5)
- James Patrick Stuart (VF : Fabien Jacquelin) : Dr Cole Reese (épisode 5)
- Abraham Benrubi (VF : Jérôme Rebbot) : Willis McCullum (épisode 5)
- Leif Gantvoort : Adam Borchardt (épisode 5)
- Gualtiero Negrini (en) (VF : Jean-Luc Atlan) : Louie (épisode 5)
- Brandon Fobbs (en) : Russell (épisode 5)
- Dylan Neal (VF : Pierre Tessier) : le lieutenant colonel Ben Fordham (épisode 6)
- Charlayne Woodard : Diane Rollins (épisode 6)
- Stephanie Erb (VF : Laurence Mongeaud) : Linda Murphy (épisode 6)
- Kevin G. Schmidt (VF : Gabriel Bismuth-Bienaimé) : Davey Benson (épisode 7)
- Brad William Henke (VF : Jean-Luc Atlan) : Melvin Carville (épisode 7)
- Jana Marie Hupp (en) (VF : Brigitte Aubry) : Lisa Milner (épisode 7)
- Jay Paulson (VF : Tanguy Goasdoué) : Seth Zalinsky (épisode 8)
- Stephanie Lemelin (en) (VF : Laëtitia Godès) : Alexa Eaton (épisode 8)
- Adam Cagley (VF : Charles Pestel) : Elliot Eaton (épisode 8)
- Eva Fisher (VF : Brigitte Virtudes) : Annie Pinkus (épisode 8)
- Joe O'Connor (en) (VF : Denis Boileau) : Larry Barron (épisode 8)
- Jeff Witzke (VF : Fabien Briche) : Denny Bennet (épisode 8)
- Kurt Caceres (en) (VF : Nessym Guetat) : l'ambulancier (épisode 8)
- Cyndi Lauper (VF : Isabelle Ganz) : Avalon Harmonia (épisode 9)
- Rachel DiPillo (VF : Laëtitia Godès) : Miranda Spedding (épisode 9)
- Gerald McCullouch (en) (VF : Denis Boileau) : Trevor Gibson (épisode 9)
- Justin James Hughes (VF : Gabriel Bismuth-Bienaimé) : Shaun Whalen (épisode 9)
- Cameron DeFaria (VF : Yoann Sover) : Colin Gibson (épisode 9)
- Sarah Scott : Laila Serrano (épisode 10)
- Marta DuBois : Maureen Serrano (épisode 10)
- Vince Corazza (VF : Cyrille Monge) : Palmer Heston (épisode 10)
- Eliana Girard : Katarina Wirz[3] (épisodes 10 et 11)
- Mary Murphy (en) : elle-même[3] (épisode 10)
- Tyce Diorio (en) (VF : Tanguy Goasdoué) : lui-même[3] (épisode 10)
- Dmitry Chaplin (en) (VF : Nessym Guetat) : Kendrick Mantorov, le chorégraphe[3] (épisode 10)
- Andres Perez-Molina : Tommy Kentner (épisode 10)
- Amy Yasbeck : Diana Malkin (épisode 11)
- Zoran Korach : Artur Tovah (épisode 11)
- Gary Grubbs (VF : Philippe Catoire) : Dwayne Wilson (épisode 11)
- Anya Monzikova : Marina Sutton (épisode 11)
- Henry Simmons (en) (VF : Jean-Paul Pitolin) : Tom Molnor (épisode 12)
- Vik Sahay (VF : Jonathan Amram) : Akshay Mirza (épisode 13)
- John Rubinstein (VF : Philippe Catoire) : Mick Warren (épisode 13)
- Larry Dorf (VF : Bruno Magne) : Dr Wes Craig (épisode 13)
- Suzanne Quast (VF : Ingrid Donnadieu) : Ivanna Kick Ass (épisode 14)
- Sydelle Noel : Emily Kickinson / Susan Carroll (épisode 14)
- Brad Carter (en) (VF : Sam Salhi) : Nick Bennett (épisode 14)
- Larry Poindexter (en) (VF : Renaud Marx) : Dr Bradley Perkins (épisode 14)
- Tamlyn Tomita (VF : Nathalie Regnier) : Dr Alice Crawford (épisode 14)
- Ary Katz (VF : Namakan Koné) : l'officier Szerik (épisode 14)
- Brooke Langton (VF : Laurence Breheret) : Christine Brennan (épisode 15)
- Harry Van Gorkum (VF : Thierry Ragueneau) : Harry Batuhan (épisode 15)
- Don Franklin (VF : Lionel Henry) : Dr Art MacGregor (épisode 15)
- David Kagen (en) (VF : Achille Orsoni) : Sam Eagen (épisode 15)
- Ever Carradine (VF : Vanina Pradier) : Delores Martin[4] (épisode 16)
- Lizze Broadway : Kat Martin (épisode 16)
- Victoria Gabrielle Platt : Mary Manicone (épisode 16)
- Nick Thurston (en) (VF : Gabriel Bismuth-Bienaimé) : Nick Pavonetti (épisode 16)
- Aaron Jennings (VF : Namakan Koné) : Garrett Saunders (épisode 16)
- Dale E. Turner (VF : Lionel Henry) : Howard Utley (épisode 16)
- Maurice Compte (VF : Fabrice Fara) : Alex Garcia (épisode 17)
- Kevin Bigley (en) (VF : Gwenaël Sommier) : Sidney Jouron (épisode 17)
- Tony Pasqualini (VF : Jean-François Vlérick) : le professeur Hunter (épisode 17)
- Danny Woodburn (VF : Bernard Soufflet) : Alex Radziwill (épisode 18)
- Ntare Guma Mbaho Mwine (VF : Jean-Baptiste Anoumon) : Joseph Mbarga (épisode 18)
- Adam Kulbersh (VF : Jerome Wiggins) : Wilford Hamilton (épisode 18)
- Annie Fitzgerald (VF : Laurence Charpentier) : Kimberly Singer (épisode 18)
- Patrick Brown (VF : Jean-Luc Atlan) : le technicien du FBI (épisodes 18 et 24)
- Gloria Garayua : Carlene Blayney (épisode 19)
- J. D. Walsh (VF : Adrien Solis) : Dr Fred Dumaski (épisode 19)
- Rona Benson : Delores Dumaski (épisode 19)
- Wilmer Calderon (en) (VF : Jean-Baptiste Anoumon) : Milo Mills (épisode 19)
- Sherman Augustus (VF : Thierry Desroses) : Joe Dinco (épisode 20)
- Erin Cardillo : Lauren Martin (épisode 20)
- Abbie Cobb (en) : Paula Byrne (épisode 20)
- Curtis Armstrong (VF : Michel Mella) : Oscar Schultz (épisode 20)
- Dave Thomas (VF : Michel Prud'homme) : Andrew Jursic (épisode 20)
- Terry Walters (VF : Véronique Alycia) : Pat Richards (épisode 20)
- Gina Hecht (VF : Blanche Ravalec) : le juge Trudy Morris (épisode 21)
- Jason Gerhardt (en) : officier Bailiff Griff (épisode 21)
- Allison Scagliotti (VF : Sylvie Jacob) : Jill Ryan (épisode 21)
- David Petruzzi (VF : Jean-Yves Brignon) : Gordie Rand (épisode 21)
- Yelyna De Leon (VF : Véronique Alycia) : Pabla Sepulveda (épisode 21)
- Danielle Harris (VF : Jessica Barrier) : Rebecca Pearce (épisode 21)
- Joanna Cassidy : Marianne Booth, mère de Seeley[5] (épisode 22)
- Brandon Barash (en) (VF : Marc Saez) : Storm (épisode 22)
- Jeremy Kent Jackson (VF : Charles Pestel) : Seth Harrison (épisode 22)
- Robert Pine (VF : Michel Prud'homme) : Reggie (épisode 22)
- Hayley Marie Norman (en) : Kristy Mineta (épisode 22)
- Lise Simms (en) (VF : Véronique Alycia) : la tante Alice (épisode 22)
- Ryan Malgarini (en) (VF : Jean-Yves Brignon) : Dale (épisode 22)
- Mackenzie Astin (en) (VF : Tanguy Goasdoué) : Dr Ivan Jacobs (épisode 23)
- Kenneth Mitchell (VF : Alexis Victor) : Ben Carr (épisode 23)
- Laura Kai Chen (VF : Valérie Siclay) : Dr Tessa Burke (épisode 23)
- Lennie Loftin (VF : Bertrand Liebert) : Dr Leonard Thorne (épisode 23)
- Alimi Ballard (VF : Jérôme Rebbot) : l'agent du FBI James (épisode 24)
- Sarah Stouffer : Allison Taylor / Anna Samuels (épisode 24)
- Beau Knapp (VF : Hervé Grull) : Zane Reynolds (épisode 24)
- Marc Aden Gray (VF : Bertrand Liebert) : Harris Samuels (épisode 24)
Le 29 mars 2012, la série a été renouvelée pour cette huitième saison[6] composée de 24 épisodes[1].
Le producteur exécutif Stephen Nathan a déclaré que les scénarios, qui était à l'origine destinés pour la saison précédente, feront partie de la huitième saison car il n'était pas en mesure de les écrire, en raison de la diminution du nombre d'épisodes de la septième saison[6].
Les quatre épisodes supplémentaires commandés par la Fox pour la saison précédente seront finalement diffusés lors de la huitième saison (soit The Gunk in the Garage, The Patriot in the Purgatory, The But in the Joke et The Ghost in the Machine)[7].
Le créateur de la série, Hart Hanson, a déclaré : « We are in no way planning for it to be the last season. I mean anything can happen in a complicated world, but we’re very, very confident in having at least a season 9, and I can see as far as season 10 before my eyes get misty »[8]. (Nous ne prévoyons en aucun cas de faire de cette saison la dernière. Je veux dire, tout peut arriver dans un monde compliqué, mais nous sommes très, très confiants à l'idée d'avoir au minimum une neuvième saison, et je peux déjà voir une dixième saison devant mes yeux).
En octobre 2012, l'acteur Vik Sahay a obtenu un rôle le temps d'un épisode lors de la saison[9].
En novembre 2012, l'actrice Brooke Langton a obtenu un rôle le temps d'un épisode lors de la saison[10],[11].
En décembre 2012, l'acteur Brian Klugman est choisi pour interpréter le rôle d'un nouvel interne[12].
Titre original
The Future in the Past (trad. litt. : « Le futur dans le passé »)
Numéro de production
143 (8-01)
Code de production
8AKY01
Première diffusion
Réalisation
Ian Toynton
Scénario
Audiences
Invités
- Reed Diamond (agent spécial du FBI Hayes Flynn)
- Stacey Turner (journaliste)
- Kevin Scott Allen (un SDF)
Résumé détaillé
Après trois mois de fuite, Bones se languit de sa famille. Booth cherche toujours à coincer Pelant, sans succès. Un jour, l'équipe de l'institut Jefferson, dirigée maintenant par Clark Edison, reçoit un tuyau anonyme vers un squelette déterré de façon professionnelle. Pour eux, seule Brennan pouvait agir ainsi, d'autant que le corps serait celui de la première victime de Pelant.
Titre original
The Partners in the Divorce
Numéro de production
144 (8-02)
Code de production
8AKY02
Première diffusion
Réalisation
Allison Liddi-Brown
Scénario
Michael Peterson
Audiences
Invités
- Omar J. Dorsey (Chad Lester)
- Alexandra Holden (Margot Sandoval)
- Tom Gallop (Gavin Carmichael)
- Sophina Brown (Melanie Carmichael)
- Melissa Claire Egan (Pamela Bartlett)
- Drew Powell (Paulo Romano)
- Richard Wharton (SDF #1)
- Al White (SDF #2)
Résumé détaillé
Bones et Booth ont leur première affaire en commun depuis la fin de la cavale de Bones : un avocat spécialisé dans les divorces de personnes riches a été retrouvé brûlé dans un tonneau. Le couple réuni a du mal à retrouver ses repères et l'équipe de l'institut Jefferson le ressent.
Commentaires
Cet épisode est dédié à la mémoire de Michael Clarke Duncan, acteur ayant incarné John Coffey dans La Ligne Verte de Frank Darabont décédé en 2012 après avoir joué dans la série dérivée The Finder.
Titre original
The Gunk in the Garage
Numéro de production
145 (8-03)
Code de production
7AKY15
Première diffusion
Réalisation
Kate Woods
Scénario
Jonathan Collier
Audiences
Invités
- Danielle Panabaker (agent spécial du FBI Olivia Sparling)
- Lori Alan (Gina Carlson)
- Tim Ransom (Robert Carlson)
- Tim Ransom (Jerry Langella)
- Michelle Azar (Lisa Langella)
- DaJuan Johnson (Drew Franklin)
- Scott Subiono (Steve Keneally)
Résumé détaillé
L'institut Jefferson enquête sur un meurtre après une explosion dans un garage. Booth étant chargé de défendre le budget de son service, Sweets se voit affecté une nouvelle partenaire avec qui les relations sont difficiles au début, d'autant que l'affaire est pleine de rebondissements : la victime identifiée est vivante.
Titre original
The Tiger in the Tale
Numéro de production
146 (8-04)
Code de production
8AKY03
Première diffusion
Réalisation
Dwight Little
Scénario
Dean Lopata
Audiences
Invités
- Arturo del Puerto (Juan Chiquez)
- Chris Butler (Thomas Casey)
- Heather Mazur (Marcy Drew)
- Andrew Rausch (Mike Young)
- Brian McNamara (Eric Neilbling)
- Audrey Dundee Hannah (Lucia)
- Ryan Caltagirone (Costas)
- Andy Tran (technicien du FBI)
Résumé détaillé
Le pneu d'une voiture embourbée déterre le corps d'un sans-abri aux blessures nombreuses et incohérentes, vu pour la dernière fois sur le site d'une exposition animalière. Bones a une nouvelle lubie : devenir Présidente des États-Unis. Daisy et Sweets envisagent d'emménager ensemble.
Titre original
Method to the Madness
Numéro de production
147 (8-05)
Code de production
8AKY04
Première diffusion
Réalisation
Kate Woods
Scénario
Audiences
Invités
- Leif Gantvoort (Adam Borchardt)
- Galadriel Stineman (Brooke Guminski)
- James Patrick Stuart (Dr Cole Reese)
- Gualtiero Negrini (Louie)
- Brandon Fobbs (Russell)
- Abraham Benrubi (Willis McCullum)
- Kathryn Wahl (jeune femme)
Résumé détaillé
Le corps d'une vendeuse de compote artisanale est retrouvé éviscéré et lacéré dans les poubelles. Booth et Bones plongent donc dans la communauté de quartier. Sweets a du mal à accepter sa rupture, et Booth l'invite pour un temps chez lui.
Titre original
The Patriot in the Purgatory
Numéro de production
148 (8-06)
Code de production
7AKY14
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Stephen Nathan
Audiences
Invités
- Dylan Neal (le lieutenant-colonel Ben Fordham)
- Charlayne Woodard (Diane Rollins)
- Stephanie Erb (Linda Murphy)
Résumé détaillé
Brennan et Booth regardent un match de basketball, ce qui donne des idées de coaching à Brennan. Elle décide de faire travailler tous ses internes sur les ossements non identifiés, ceux-ci prennent cela comme une compétition avant de tous se pencher sur un cas particulier, un sans domicile fixe mort 10 jours après les attentats du 11 septembre. Cette affaire leur rappelle les mauvais souvenirs de cette journée.
Titre original
The Bod in the Pod
Numéro de production
149 (8-07)
Code de production
8AKY05
Première diffusion
Réalisation
Tim Southam
Scénario
Pat Charles
Audiences
Invités
- Kevin G. Schmidt (Davey Benson)
- Jana Marie Hupp (Lisa Milner)
- Roberta Valderrama (Renee Mitchell)
- Brad William Henke (Melvin Carville)
Résumé détaillé
Un corps est retrouvé sur la jetée enfermé dans une coque parfaitement scellée sans ouverture. Brennan identifie le corps comme étant celui d'un nettoyeur de scènes de crimes, ce qui rend la tâche de trouver des preuves très ardue. Au laboratoire, tous vont découvrir les différents talents cachés d'Arastoo.
Titre original
The But in the Joke
Numéro de production
150 (8-08)
Code de production
7AKY13
Première diffusion
Réalisation
Ian Toynton
Scénario
Keith Foglesong
Audiences
Invités
- Jay Paulson (Seth Zalinsky)
- Jeff Witzke (Denny Bennet)
- Joe O'Connor (Larry Barron)
- Marcus Folmar (Rex)
- Stephanie Nicole Lemelin (Alexa Eaton)
- Adam Cagley (Elliot Eaton)
- Ralph Garman (Morgan Delaney)
- Donnel C. Barrett (M.C.)
- Eva Simone Fisher (Annie Pinkus)
- Kurt Heinzman (employé paramédical)
Résumé détaillé
Le corps d'un humoriste de stand-up est retrouvé dans des circonstances particulières : un artiste de rue lui est tombé dessus et est resté collé. L'entourage de la victime croit d'abord à une mauvaise blague. Angela reconnait l'artiste de rue comme une légende vivante de l'art de rue qu'elle admire énormément.
Titre original
The Ghost in the Machine
Numéro de production
151 (8-09)
Code de production
7AKY17
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Hart Hanson
Audiences
Invités
- Cyndi Lauper (Avalon Harmonia)
- Cameron DeFaria (Colin Gibson)
- Kathryn Winslow (Louise Gibson)
- Gerald McCullouch (Trevor Gibson)
- Rachel Katherine DiPillo (Miranda Spedding)
- Justin James Hughes (Shaun Whalen)
- James Austin Kerr (Carl)
- Yvonne Huff (technicien du labo no 1)
- Blaine Holtkamp (technicien du labo no 2)
Résumé détaillé
Le corps d'un adolescent est retrouvé dans une serre, entouré de guêpes. La médium Avalon affirme que la victime a encore des choses à dire et à faire, et cette annonce remue les membres de l'institut Jefferson, qui parlent à la victime.
Commentaires
À l'occasion du 150e épisode, l'épisode est spécial : il est tourné du point de vue de la victime.
Titre original
The Diamond in the Rough
Numéro de production
152 (8-10)
Code de production
8AKY06
Première diffusion
Réalisation
Alex Chapple
Scénario
Nkechi Okoro Karroll
Audiences
Invités
- Sarah Scott (Laila Serrano)
- Marta DuBois (Maureen Serrano)
- Dmitry Chaplin (Kendrick Mantorov / le chorégraphe)
- Andres Perez-Molina (Tommy Kentner)
- Tyce Diorio (lui-même)
- Mary Murphy (elle-même)
- Vai Tiare Au-Harehoe (Blossom)
- Vincent Corazza (Palmer Heston)
- Chehon Wespi-Tschopp (Rocko)
- Eliana Girard (Katarina Wirz)
- Gary Grubbs (Wayne Wilson)
- Alison White (Registrar)
- Harrison White (le concierge)
Résumé détaillé
Le squelette d'une danseuse est retrouvé par un présentateur d'une émission sur le paranormal. Les os sont sertis de cristaux de différentes couleurs, ce qui rend l'étude difficile, mais des indices suggèrent une agression sexuelle. La victime devait participer à une émission de danse et Sweets suggère que Bones et Booth y participent. Pendant ce temps, Angela s'interroge sur son avenir d'artiste au sein de l'équipe.
Titre original
The Archaeologist in the Cocoon (trad. litt. : « L'archéologue dans un cocon »)
Numéro de production
153 (8-11)
Code de production
8AKY07
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Sanford Golden et Karen Wyscarver
Audiences
Invités
- Andres Perez-Molina (Tommy Kentner)
- Vincent Corazza (Palmer Heston)
- Anya Monzikova (Marina Sutton)
- Zoran Korach (Artur Tovah)
- Gary Grubbs (Wayne Wilson)
- Amy Yasbeck (Diana Malkin)
- Joseph Williamson (un homme)
Résumé détaillé
Le corps d'un archéologue est découvert dans un cocon géant perché dans les arbres. Les indices montrent qu'il est mort poignardé et son meurtre maquillé en accident. Mais avant sa mort, il aurait fait une découverte d'importance historique en République tchétchène, à laquelle Bones s'intéresse grandement.
Titre original
The Corpse on the Canopy
Numéro de production
154 (8-12)
Code de production
8AKY09
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Jonathan Collier
Audiences
Invités
- Reed Diamond (agent spécial du FBI Hayes Flynn)
- Patricia Belcher (Caroline Julian)
- Henry Simmons (Tom Molnor)
- Matt Sigloch (chef d'équipe Tac)
- Darin Toonder (Dr Ethan Sawyer)
- Mike Nojun Park (technicien de Serberus)
- Trae Ireland (un agent)
Résumé détaillé
Hodgins et Angela se réveillent d'un sommeil lourd et découvrent un corps écorché au-dessus de leur lit et des pétales de fleurs autour du lit de leur enfant. Pour tous, il est évident que Pelant est revenu les harceler, et cette fois-ci, il utilise les ressources d'une agence de mercenaires.
Titre original
The Twist in the Plot
Numéro de production
155 (8-13)
Code de production
8AKY08
Première diffusion
Réalisation
Milan Cheylov
Scénario
Audiences
Invités
- Larry Dorf (Dr Wes Craig)
- Vik Sahay (Akshay Mirza)
- Kimberly Jurgen (Ruth)
- John Rubinstein (Mick Warren)
- Brendan Patrick Connor (Marty)
- John Lee Ames (l'homme en fauteuil roulant)
Résumé détaillé
Un corps est retrouvé enterré en forêt, et en creusant, l'équipe de l'Institut Jefferson découvre un second corps. Bones et Booth vont alors enquêter dans un groupe de soutien aux personnes mourantes et s'interroger sur leurs propres enterrements. Cette affaire marque également le retour de Daisy, ce qui perturbe Sweets.
Titre original
The Doll in the Derby
Numéro de production
156 (8-14)
Code de production
8AKY10
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Michael Peterson
Audiences
Invités
- Sydelle Noel (Emily Kickinson)
- Brad Carter (en) (Nick Bennett)
- Suzanne Quast (« Ivanna Kick Ass »)
- Larry Poindexter (en) (Dr Bradley Perkins)
- Cedric Sanders (officier Hamilton)
- Ary Katz (officier Szerik)
- Tamlyn Tomita (Dr Alice Crawford)
Résumé détaillé
Le corps d'une femme est retrouvé démembré dans un immeuble abandonné. Les blessures suggèrent une femme battue mais elle appartenait à une équipe de roller derby. Booth se montre très secret et Angela et Camille s'inquiètent de le voir passer autant de temps à l'hôpital.
Titre original
The Shot in the Dark
Numéro de production
157 (8-15)
Code de production
8AKY11
Première diffusion
Réalisation
François Velle
Scénario
Dave Thomas
Audiences
Invités
- Danielle Panabaker (agent spécial du FBI Olivia Sparling)
- Brooke Langton (Christine Keenan)
- Harry Van Gorkum (en) (David Batuhan)
- David Kagen (Sam Eagen)
- Jonathan Runyon (Leonard Foot)
- Emily C. Chang (Lita Lisko)
- Paris Tanaka (Dr Jennifer DePaul)
- Don Franklin (Dr Art MacGregor)
- Paul Schackman (Quentin Mayhew)
- Richard Augustine (le garde de sécurité Hal Bennett)
- Estella Gabriel (EMT)
Résumé détaillé
Après une dispute sur leur vie de famille, Brennan retourne travailler sur un corps quand un inconnu surgit et lui tire dessus. Booth va tout faire pour retrouver le coupable alors que la scientifique va vivre une expérience forte : elle va revoir sa mère dans ses hallucinations.
Titre original
The Friend in Need (trad. litt. : « L'amie dans le besoin »)
Numéro de production
158 (8-16)
Code de production
8AKY12
Première diffusion
Réalisation
Jeffrey Walker
Scénario
Dean Lopata
Audiences
Invités
- Tiffany Hines (Michelle Welton)
- Lizze Broadway (Kat Martin)
- Ever Carradine (Delores Martin)
- Nick Thurston (Nick Pavonetti)
- Victoria Platt (Mary Manicone)
- Dale E. Turner (Howard Utley)
- Stephan DuVall (Reggie Trotter)
- Aaron Jennings (Garrett Saunders)
- Dejon LaQuake Girlando-Howard (Manny Manicone)
Résumé détaillé
Le corps d'un adolescent introverti et génie de l'informatique est retrouvé compressé dans une valise. L'enquête de Bones et Booth révèle que son sort s'est joué lors d'une grande fête. Sweets va prendre à cœur une autre victime de cette soirée, victime de viol.
Titre original
The Fact in the Fiction (trad. litt. : « Le fait dans la fiction »)
Numéro de production
159 (8-17)
Code de production
8AKY13
Première diffusion
Réalisation
Dwight Little
Scénario
Keith Foglesong
Audiences
Invités
- Brian Klugman (Dr Oliver Wells)
- Tony Pasqualini (le professeur Hunter)
- Ken Weiler (Chip)
- Amanda Jane Cooper (Courtney Johnson)
- Kevin Bigley (Sidney Jouron)
- Maurice Compte (Alex Garcia)
Résumé détaillé
Le corps d'un jeune hispanique féru de physique théorique est retrouvé dans un champ. Le docteur Brennan rencontre le nouvel assistant intérimaire pour cette affaire, un homme enthousiaste qui cumule les diplômes par ennui.
Titre original
The Survivor in the Soap (trad. litt. : « Le survivant dans le savon »)
Numéro de production
160 (8-18)
Code de production
8AKY14
Première diffusion
Réalisation
Tim Southam
Scénario
Nkechi Okoro Carroll
Audiences
Invités
- Danny Woodburn (Alex Radziwill)
- Kareem Grimes (Brima Chalobah)
- Ntare Guma Mbaho Mwine (Joseph Mbarga)
- Adam Kulbersh (Wilford Hamilton)
- Annie Fitzgerald (Kimberly Singer)
- Patrick Brown (un technicien du FBI)
Résumé détaillé
Un corps est retrouvé dans un baril, piégé dans du savon figé. La victime était un ancien enfant soldat de Sierra Leone, réfugié aux États-Unis et rattrapé par son passé lors d'une exposition photo.
Titre original
The Doom in the Gloom
Numéro de production
161 (8-19)
Code de production
8AKY15
Première diffusion
Réalisation
Kate Woods
Scénario
Sanford Golden et Karen Wyscarver
Audiences
Invités
- Mandy Kowalski (Deanna Barbieri)
- Wilmer Calderon (en) (Milo Mills)
- Rona Benson (Delores Dumaski)
- Tiffany Brouwer (Janet)
- Nishi Munshi (Chrissie)
- JD Walsh (Dr Fred Dumaski)
- James Ferris (agent du FBI Swat)
Résumé détaillé
Le corps d'une ancienne militaire est retrouvé carbonisé dans son appartement. Elle faisait partie d'un groupe de survivalistes préparés à l'apocalypse, d'où de nombreuses blessures que Hodgins va essayer de reproduire systématiquement. Pendant ce temps, Sweets prépare son déménagement.
Titre original
The Blood from the Stones
Numéro de production
162 (8-20)
Code de production
8AKY16
Première diffusion
Réalisation
François Velle
Scénario
Pat Charles
Audiences
Invités
- Dave Thomas (Andrew Jursic)
- Sherman Augustus (Joe Dinco)
- Erin Cardillo (Lauren Martin)
- Thomas Khleo (Marcos Herrera)
- Abbie Cobb (Paula Byrne)
- Curtis Armstrong (Oscar Schultz)
- Terry Walters (Pat Richards)
- Matt Lara (technicien du FBI)
Résumé détaillé
Le corps d'un homme en décomposition est retrouvé avec une poche de diamants dans l'estomac. L'affaire sera suivie par un documentariste qui filmera l'équipe du Dr Brennan, ce qui la rend mal à l'aise.
Titre original
The Pathos in the Pathogens
Numéro de production
165 (8-23)
Code de production
8AKY19
Première diffusion
Réalisation
Chad Lowe
Scénario
Kim Clements
Audiences
Invités
- Mackenzie Astin (en) (Dr Ivan Jacobs)
- Kenneth Mitchell (Ben Carr)
- Laura Kai Chen (Dr Tessa Burke)
- Robert Mailhouse (Byron Fuller)
- Lennie Loftin (Dr Leonard Thorne)
Résumé détaillé
L'équipe de Bones reçoit le corps d'une blogueuse retrouvé dans des déchets toxiques. Ils sont secondés du CDC, qui enquête sur les dangers toxiques. Ils découvrent que la blogueuse a été tuée par le virus mutant du chikungunya, toujours présent dans les os de la victime. Arastoo contracte la maladie et le Jefferson doit vite résoudre ce meurtre pour le sauver.
Titre original
The Secret in the Siege
Numéro de production
166 (8-24)
Première diffusion
Réalisation
David Boreanaz
Scénario
Stephen Nathan et Jonathan Collier
Audiences
Invités
- Alimi Ballard (agent du FBI Walters)
- Sarah Stouffer (Allison Taylor / Anna Samuels)
- Beau Knapp (Zane Reynolds)
- Marc Aden Gray (Harris Samuels)
- Patrick Brown (l'agent du FBI Kenney)
- Joey Scoleri (l'homme)
Résumé détaillé
Le corps d'un agent du FBI est retrouvé abattu et dévoré par la faune d'une forêt. Sweets fait le lien avec un de ses papiers et comprend vite qu'il s'agit d'un nouveau plan de Christopher Pelant, qui vise des points beaucoup plus personnels.
- ↑ a et b (en) « Season 8 consist of 24 episodes + titles and listings dates US » sur The Futon Critic, consulté le 24 juin 2012, m-à-j le 3 octobre 2012
- ↑ (en) Vlada Gelman, « Bones Enlists Army Wives Actor Brian McNamara For Season 8 Guest Stint », sur TVLine, 12 septembre 2012
- ↑ a b c et d (en) Kimberly Roots, « Which SYTYCD Faves Will Join Booth and Brennan on the Dance Floor? », sur TVLine, 27 septembre 2012
- ↑ (en) Vlada Gelman, « Bones books Ever Carradine », sur TVLine.com, 10 décembre 2012
- ↑ (en) William Keck, « Bones Booth finally gets his Mama », sur TVGuide.com, 28 février 2013
- ↑ a et b (en) Michael Ausiello, « Fox renews Bones for an eighth season », sur TVLine, 29 mars 2012 (consulté le 24 juin 2012)
- ↑ (en) Michael Ausiello, « Bones, Boss answers burning finale questions, confirms season 8 time jump and more! », sur TVLine, 15 mai 2012 (consulté le 24 juin 2012)
- ↑ (en) Mandi Bierly, « Bones creator Hart Hanson responds to David Boreanaz's tweets about series' possible end », sur Inside.EW.com, 14 juin 2012 (consulté le 24 juin 2012)
- ↑ « Un ex de Chuck dans Bones » sur AlloCiné, consulté le 16 octobre 2012
- ↑ (en) Adam Bryant, « Bones exclusive: Meet Brennan's Mom (Again!) », sur TVGuide.com, 30 novembre 2012
- ↑ « Bones : Quand Brennan rencontre sa mère en chair et en os » sur AlloCiné, consulté le 4 décembre 2012
- ↑ (en) Michael Ausiello, « Bones exclusive: Frasier alum is new squintern », sur TVLine.com, 19 décembre 2012
- ↑ (en) « FOX announces fall premiere dates for the 2012-2013 season », sur The Futon Critic, 18 juin 2012
- ↑ « Bones la huitième saison inédite à partir du vendredi 12 juillet 2013 sur M6 » sur Toutelatele.com, consulté le 18 juin 2013
- ↑ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u et v « Titres FR et diffusion sur M6 » sur Programme-tv.com, consulté le 11 juillet 2013
- ↑ Fiche de la série sur Séries+
- ↑ (en) « Monday final ratings: The Voice adjusted up; CMA Music Festival adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 18 novembre 2012
- ↑ (en) « Audience du 1er épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 20 octobre 2012)
- ↑ (en) « Monday final ratings: How I Met Your Mother, Mike and Molly, Voice, Bones adjusted up; DWTS, Revolution, Castle, Hawaii Five-0 and LA Complex adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the NUmbers, 25 septembre 2012
- ↑ (en) « Audience du 2e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 20 octobre 2012)
- ↑ (en) « Monday final ratings: The Voice, How I Met Your Mother, Dancing with the Stars, 2 Broke Girls and Hawaii Five-0 adjusted up; IHeartRadio Music Festival adjusted down », 2 octobre 2012 (consulté le 3 octobre 2012)
- ↑ (en) « Audience du 3e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 20 octobre 2012)
- ↑ (en) « Monday final ratings: The Voice, DWTS adjusted up; 90210, Revolution, Partners, 2 Broke Girls, Mike and Molly, Hawaii Five-0 and How I Met Your Mother adjusted down », 9 octobre 2012
- ↑ (en) « Audience du 4e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 20 octobre 2012)
- ↑ (en) « Monday final ratings: 2 Broke Girls and Revolution adjusted down; No adjustment for The Mob Doctor, 90210 or The Voice », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 6 novembre 2012
- ↑ (en) « Audience du 5e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 16 novembre 2012)
- ↑ (en) « Monday final ratings: The Voice and Hawaii Five-0 adjusted up; Castle, Dancing with the Stars and The Mob Doctor adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 13 novembre 2012
- ↑ (en) « Audience du 6e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 23 novembre 2012)
- ↑ (en) « Monday final ratings: Dancing with the Stars and Gossip Girl adjusted up; How I Met Your Mother adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 20 novembre 2012
- ↑ (en) « Audience du 7e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 30 novembre 2012)
- ↑ (en) « Monday final ratings: Dancing With the Stars, Bones and 2 Broke Girls adjusted up; How I Met Your Mother and The Mob Doctor adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 28 novembre 2012
- ↑ (en) « Audience du 8e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 7 décembre 2012)
- ↑ (en) « Monday final ratings: How I Met Your Mother and Hawaii Five-0 adjusted up; Extreme Makeover, Gossip Girl and Blake Shelton's Not So Family Christmas adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 4 décembre 2012
- ↑ (en) « Audience du 9e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 14 décembre 2012)
- ↑ a et b (en) « Monday final ratings: How I Met Your Mother, The Bachelor adjusted up », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 15 janvier 2013
- ↑ a et b (en) « Audience du 10e et 11e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 25 janvier 2013)
- ↑ (en) « Monday final ratings: Hawaii Five-0 adjusted up », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 23 janvier 2013
- ↑ (en) « Audience du 12e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 1er février 2013)
- ↑ (en) « Monday final ratings: 90210 adjusted up; Deception adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 29 janvier 2013
- ↑ (en) « Audience du 13e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 8 février 2013)
- ↑ (en) « Monday final ratings: The Biggest Loser, Bones, 2 Broke Girls and Mike and Molly adjusted up; Deception adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 5 février 2013
- ↑ (en) « Audience du 14e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 15 février 2013)
- ↑ (en) « Monday final ratings: 2 Broke Girls and Mike and Molly adjusted up; The Carrie Diaries and Deception adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 12 février 2013
- ↑ (en) « Audience du 15e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 22 février 2013)
- ↑ (en) « Monday final ratings: Bones, Rules of Engagement, 2 Broke Girls, The Following, Castle and Mike and Molly adjusted up », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 20 février 2013
- ↑ (en) « Audience du 16e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 1er mars 2013)
- ↑ (en) « Monday final ratings: The Biggest Loser, Rules of Engagement, 2 Broke Girls and The Following adjusted up; How I Met Your Mother and The Carrie Diaries adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 26 février 2013
- ↑ (en) « Audience du 17e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 8 mars 2013)
- ↑ (en) « Monday final ratings: The Bachelor and The Biggest Loser adjusted up; The Carrie Diaries adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 15 mars 2013
- ↑ (en) « Audience du 18e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 15 mars 2013)
- ↑ (en) « Monday final ratings: Dancing with the Stars, How I Met Your Mother, The Biggest Loser, Bones, Rules of Engagement, 2 Broke Girls and The Following adjusted up; The Carrie Diaries and Deception adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 19 mars 2013
- ↑ (en) « Audience du 19e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 29 mars 2013)
- ↑ (en) « Monday final ratings: The Voice, Dancing with the Stars, 2 Broke Girls, Rules of Engagement and Hawaii Five-O adjusted up; Revolution adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 26 mars 2013
- ↑ (en) « Audience du 20e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 5 avril 2013)
- ↑ (en) « Monday final ratings: The Voice and Dancing with the Stars adjusted up; Revolution and The Carrie Diaries adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 2 avril 2013
- ↑ (en) « Audience du 21e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 12 avril 2013)
- ↑ (en) « Monday final ratings: The Voice, Rules of Engagement, How I Met Your Mother and 2 Broke Girls adjusted up; Castle and Terror in Boston adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 16 avril 2013
- ↑ (en) « Audience du 22e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 26 avril 2013)
- ↑ (en) « Monday final ratings: The Voice, Rules of Engagement, Bones and Castle adjusted up; Revolution adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 23 avril 2013
- ↑ (en) « Audience du 23e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 3 mai 2013)
- ↑ (en) « FOX announces season finale and summer premiere dates », sur The Futon Critic.com, 28 février 2013
- ↑ (en) « Monday final ratings: The Voice, The Following, Dancing with the Stars, 2 Broke Girls, Rules of Engagement, Mike and Molly and 90210 adjusted up; Revolution adjusted down », sur Zap2It.com, TV by the Numbers, 30 avril 2013
- ↑ (en) « Audience du 24e épisode au Canada » [PDF], BBM (consulté le 10 mai 2013)