document — Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
- (1214) Du latin documentum (« modèle, exemple »), dérivé de docere (« montrer, faire voir, instruire »).
Singulier | Pluriel |
---|---|
document | documents |
\dɔ.ky.mɑ̃\ |
document \dɔ.ky.mɑ̃\ masculin
- Écrit qui sert de preuve ou de renseignement.
- Tout ce qui existe de documents, sa piété fureteuse, sa curiosité passionnée l'ont rassemblé. — (Octave Mirbeau La Mort de Balzac, 1907)
- L’historien ne recueille que des choses mortes. […].
En fait la réalité importe peu à l’historien, ce qu'il veut c'est des documents. — (Jean-Noël Dumont, « Péguy et l'histoire », dans les actes du colloque Histoire et justice, sous la présidence de Pierre Truche, Lyon, les 16 & 17 novembre 2001, Lyon : Le Collège Supérieur, 2002, page 173) - D’ailleurs, ne lui avait-il pas posé une sorte d’ultimatum en ordonnant qu’elle lui procurât les documents détenus par Brunof dans un délai d’une semaine ?… — (Claude Orval, Un Sursis pour Hilda, Librairie des Champs-Élysées, 1960, deuxième partie, chapitre VI)
- (Par extension) Source de renseignement ou de preuve, quel que soit le support matériel (film, photographie, disquette, etc.)
- Malheureusement nous avons rarement des éléments suffisants pour reconstituer cette histoire avec vraisemblance. Les documents fossiles tertiaires sont assez rares […]. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 69)
- Aujourd’hui, tout, ou presque, est document archéologique, archive : les objets de tous types, les ossements, les arêtes des poissons, les pépins de pomme, les épis de blé, le torchis des murs, les planches des ponts, etc. — (Anne Lehoërff, « Chapitre II. Un mot pluriel », Anne Lehoërff éd., L’archéologie. Presses Universitaires de France, 2022, pp. 29-51.)
- La vidéo de surveillance a été utilisée comme document.
- (En particulier) Pièce justificative qui permet d’identifier une marchandise ou une personne.
- Il n’a pas ses documents sur lui.
- (Informatique) Fichier informatique.
- Je ne retrouve plus mon document LibreOffice dans le répertoire !
- Pourquoi se limiter à un fond blanc, comme un vulgaire document Word, quand le Web offre tant de possibilités ? — (Morgane Tual, Le Web d'@vant : Le meilleur et le pire des débuts d'Internet, collection P'tit pop, tome 2, chapitre 3, page 41, Huginn & Muninn/Dargaud, Paris, 2020)
- (Publicité) Réalisation définitive avant reproduction.
- enregistrement (2)
- papiers (3)
- doc
- docu
- docu-fiction
- document d’accompagnement
- document d’appui
- document de réflexion
- document unique (DU)
- document unique d’évaluation des risques (DUER)
- document unique d’évaluation des risques professionnels (DUERP)
- document unique de marché européen
- documentaire
- documentation
- documentariste
- documentaliste
- documenté
- documenter
- docuthèque
- porte-documents
- ultra-documenté
document figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : typographie.
- Afrikaans : dokument (af), beskeid (af)
- Albanais : akt (sq)
- Allemand : Akt (de), Akte (de), Aufzug (de), Schriftstück (de), Dokument (de), Urkunde (de), Dokument (de), Urkunde (de), Beweisstück (de), Unterlage (de), Papier (de)
- Anglais : document (en), act (en), deed (en), paper (en), warrant (en), certificate (en)
- Bambara : sɛbɛn (bm)
- Basque : dokumentu (eu), agiri (eu)
- Bulgare : документ (bg) masculin
- Catalan : acta (ca), acte (ca), document (ca)
- Chinois : 文件 (zh) wénjiàn, 文档 (zh) (文檔) wéndàng
- Cimbre : gasraibach (*)
- Croate : dokument (hr), dokaz (hr), isprava (hr)
- Danois : aktstykke (da), dokument (da)
- Espagnol : acta (es), certificado (es), acto (es), documento (es)
- Espéranto : akto (eo), dokumento (eo)
- Finnois : asiakirja (fi)
- Frison : akte (fy), útkomste (fy), akte (fy), dokumint (fy)
- Gallo : doqumant (*), doqhument (*)
- Géorgien : საბუთი (ka) sabut'i
- Grec : έγγραφο (el)
- Hongrois : akta (hu), dokumentum (hu), irat (hu), okmány (hu), ügyirat (hu)
- Islandais : skírteini (is), þáttur (is)
- Italien : atto (it), azione (it), documento (it)
- Kazakh : құжат (kk) qujat
- Kotava : valdig (*)
- Métchif : dokumaan (*), papyii (*)
- Néerlandais : akte (nl), document (nl), bedrijf (nl), akte (nl), bescheid (nl), document (nl), papier (nl), schriftuur (nl), stuk (nl)
- Norvégien : dokument (no)
- Occitan : document (oc)
- Papiamento : akto (*), dokumento (*)
- Polonais : dokument (pl), bumaga (pl)
- Portugais : acto (pt), auto (pt), escritura (pt), instrumento (pt), documento (pt)
- Russe : акт (ru)
- Same du Nord : dokumeanta (*), gihpa (*), áššebábir (*)
- Slovène : dokument (sl) masculin
- Solrésol : miremifa (*), m'iremifa (*)
- Suédois : aktstycke (sv), dokument (sv)
- Tatar de Crimée : vesiqa (*)
- Tchèque : dokument (cs)
- Turc : belge (tr)
- France : écouter « document [dɔ.ky.mɑ̃] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « document [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « document [Prononciation ?] »
- France (Muntzenheim) : écouter « document [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « document [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « document [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « document [Prononciation ?] »
- Strasbourg (France) : écouter « document [Prononciation ?] »
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (document)
- « document », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
- Du latin documentum.
document masculin
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Singulier | Pluriel |
---|---|
document \dɔ.kju.mənt\ |
documents \dɔ.kju.mənts\ |
document
- documentary (actualité)
document transitif
- États-Unis (région ?) : écouter « document [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « document [Prononciation ?] »
- Aurora (États-Unis) : écouter « document [Prononciation ?] »
- document sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Singulier | Pluriel |
---|---|
document \Prononciation ?\ |
documents \Prononciation ?\ |
document masculin
- Barcelone (Espagne) : écouter « document [Prononciation ?] »
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
document \Prononciation ?\
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,0 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « document [Prononciation ?] »
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
- Du latin documentum.
Singulier | Pluriel |
---|---|
document \dukyˈmen\ |
documents \dukyˈmens\ |
document [dukyˈmen] (graphie normalisée) masculin
- France (Béarn) : écouter « document [Prononciation ?] »