expulser — Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
- Du latin expulsare.
expulser \ɛks.pyl.se\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Chasser quelqu’un d’un lieu, d’un pays où il était établi, d’un bien dont il était en possession.
- Les juifs furent expulsés de Bretagne et ceux qui n'obtempérèrent pas assez vite furent massacrés. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- Il paraît même que l'administrateur peut expulser une femme du Congo sous prétexte que sa conduite est susceptible de nuire au prestige des Blancs... — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VIII, Gallimard, 1937)
- Il y avait deux royaumes : celui de Dieu et celui du monde, et ces deux royaumes s’expulsaient l’un l’autre du cœur de l’homme ; et ces garçons qui blasphémaient le Christ, rétablissaient sans le savoir un ordre invisible. — (Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 196)
- Au beau milieu du mouvement syndicaliste révolutionnaire, suite à une campagne menée par le Journal de Genève qui l'accusait d'être un "gréviculteur", le Département genevois de justice et police décida même d’expulser Bertoni du canton. — (Giovanni Casagrande, « Mises en fiches du début du siècle : le cas de Luigi Bertoni », dans Cent ans de police politique en Suisse, 1889-1989, Association pour l'étude de l'histoire du mouvement ouvrier & Éditions d'En-Bas, 1992, page 74, note 29)
- Exclure d’une société, d’une compagnie, etc.
- Il fut honteusement expulsé de ce cercle.
- (Médecine) Pousser au dehors, faire évacuer.
- Ce système, du fait de l’hyper-croissance des activités humaines, est entré en phase chaotique et, s’il veut survivre, doit inventer des « bulles » néguentropiques ultradenses pour expulser son trop-plein de tensions. — (Marc Halévy, Où va l’humanité ?, 2021)
- Le calcul fut expulsé à la suite d’une crise hépatique.
Chasser quelqu’un d’un lieu où il était établi (1)
- Allemand : hinaustreiben (de), vertreiben (de), ausstoßen (de)
- Anglais : expel (en), drive out (en)
- Arabe : أَخْرَجَ (ar) ʾaḵraja
- Bulgare : експулсирам (bg)
- Catalan : desnonar (ca)
- Chleuh : ⵟⵟⴰⵢ (*)
- Croate : izagnati (hr), otjerati (hr), istjerati (hr), protjerati (hr)
- Espagnol : desahuciar (es)
- Grec ancien : ἐκβάλλω (*) ékballô
- Indonésien : menggusur (id)
- Italien : sfrattare (it)
- Russe : изгнать (ru) izgnať, турить (ru) turiť
- Shingazidja : utoa (*), utooa (*)
- Suédois : fördriva (sv), relegera (sv)
- Tchèque : vyhnat (cs), vypudit (cs)
- Catalan : expulsar (ca), foragitar (ca)
- Espagnol : expulsar (es)
- Ido : ekpulsar (io)
- Néerlandais : verdrijven (nl)
- Occitan : expulsar (oc), fòrabandir (oc), fòragetar (oc)
- Portugais : expulsar (pt)
- \ɛks.pyl.se\
- France (Lyon) : écouter « expulser [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « expulser [Prononciation ?] »
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (expulser), mais l’article a pu être modifié depuis.