ze — Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
- Copié de l’anglais the, vraisemblablement à cause de l’habitude des Américains de mettre cet article devant le nom d’une personne très connue et d’appuyer sur ce mot, et également de sa ressemblance phonétique avec le démonstratif ce.
Invariable |
---|
ze \zø\ ou \zœ\ |
ze \zø\ ou \zœ\ invariable
- (Populaire) Variante orthographique de the. Permet de signaler que l’objet dont on parle est unique, que c’est le meilleur, l’idéal. À l’oral, on en fait le mot principal de la phrase en lui donnant une intonation très forte.
- C’est ze cadeau de Noël.
- Un Mac, c’était ze machine pour un graphiste, quoi.
- Aïe ! Alors ça, c’est justement ze bêtise qu’il fallait pas faire.
- (Américanisme) Permet de mettre en emphase la personne dont on parle. Parfois complété de big.
- Si les chefs d’établissement se prirent comme un seul homme la tête entre les mains, s’ils rugirent QUOI ? comme un seul fauve, c’est parce que avec leur sagacité coutumière, ils avaient immédiatement vu le problème, ze big problème… — (Fouad Laroui, L’Invention de la natation sèche, dans le recueil L’Étrange Affaire du pantalon de Dassoukine, 2012, page 106)
- Elvis Presley, c’était ze King.
- Hier, nous avons eu la visite de Johnny Hallyday, ze Johnny Hallyday !
- Somain (France) : écouter « ze [Prononciation ?] »
- Île-de-France (France) : écouter « ze [Prononciation ?] »
- ZE sur l’encyclopédie Wikipédia
- Centre international d’études pédagogiques, ZE finale
- (Article défini) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Pronom) (c. 1860) De he et she en remplaçant la première consonne par z-. Première première preuve d’attestation en 1864 dans The Ladies’ Repository[1].
ze \zə\
- (Non standard) Variante orthographique de the utilisée pour représenter un accent étranger (souvent français ou allemand).
- Then one French-American sous-chef, still in his white kitchen gear, climbed down from the cockpit, where he had been inspecting the cabin, peering inside, murmuring, "wonderfool–wonderfool, ze workmansheep!" — (Tristan Jones, Adrift, page 257, 1992 → lire en ligne)
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Puis un sous-chef franco-américain, toujours dans son équipement de cuisine blanc, est descendu du cockpit, où il avait inspecté la cabine, regardant à l’intérieur en murmurant: “Wonderfool - wonderfool, ze workmansheep!”. (Merveilleux – Merveilleux, le travail).
- Then one French-American sous-chef, still in his white kitchen gear, climbed down from the cockpit, where he had been inspecting the cabin, peering inside, murmuring, "wonderfool–wonderfool, ze workmansheep!" — (Tristan Jones, Adrift, page 257, 1992 → lire en ligne)
ze \zi(ː)\
- (Rare) (LGBT) Iel, al, ael. Pronom personnel neutre de la troisième personne du singulier coordonné avec les pronoms genrés he et she se référant à une personne non-binaire ou sans détermination de genre.
- Ze takes my right hand in hirs and folds it into a fist. — (Feinberg Leslie, Drag King Dreams,New York: Carroll & Graf, page 205, 22 Mars 2006 → lire en ligne)
- Iel prend ma main droite dans la sienne et la serre en un poing.
- Ze changed hir name to one of those New Testament names, and re-fashioned hirself into a soft, puffy, half-finished hermaphrodite nicknamed, The Pop n’ Fresh Doe. — (Lopez Erika, The Girl Must Die: A Monster Girl Memoir, Hicken, Jeffrey, San Francisco: Monster Girl Media, page 143, 12 Octobre 2010 → lire en ligne)
- Iel a changé son nom pour l’un de ces noms du Nouveau Testament et s’est transformæ en un hermaphrodite doux, gonflé et à moitié fini surnommé « The Pop n’Fresh Doe ».
- Ze takes my right hand in hirs and folds it into a fist. — (Feinberg Leslie, Drag King Dreams,New York: Carroll & Graf, page 205, 22 Mars 2006 → lire en ligne)
Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard.
- Les membres de la communauté genderqueer sont les adeptes majoritaires de ze.
On fait référence à une personne avec ze et hir ou zir généralement :
Singulier | Pluriel |
---|---|
ze \Prononciation ?\ |
zes \Prononciation ?\ |
ze \Prononciation ?\
- Zé nom de la lettre З / з de l’alphabet cyrillique.
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : ze. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ “ze, pron.”, dans OED Online
, 2000–2025, Oxford University Press → consulter cet ouvrage
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | te |
Adoucissante | de |
Spirante | ze |
ze \ˈzeː\
- Forme mutée de te par spirantisation.
- Du français œufs, sous la forme prononcée \œf\ correspondant à la liaison faite dans les syntagmes du type « les œufs » \le.z‿œf\.
ze \ze\
- Œuf.
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
ze \Prononciation ?\
ze \Prononciation ?\
- (Ostendais) Il.
- Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479, page 1
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
zè \Prononciation ?\
- (Zoologie) (Entomologie) Fourmi jaune des arbres.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Gérard Poirot, Le Fongbe du Bénin, 2014 → consulter cet ouvrage
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Invariable |
---|
ze |
ze \Prononciation ?\ féminin
- Zé, nom de la neuvième lettre de l’alphabet cyrillique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
→ Modifier la liste d’anagrammes
- Zède.
- France : écouter « ze [zɛ] »
- « ze », dans Kotapedia
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
ze \Prononciation ?\
- Son.
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 137
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
ze \Prononciation ?\
- Eau.
- Z’graggen, Johannes A. 1980. A comparative word list of the Mabuso languages, Madang Province, Papua New Guinea. (Pacific Linguistics: Series D, 32.) Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. xv+184+10pp. ((Pacific Linguistics D-32)), page 80.
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Elle : forme simple de la troisième personne du singulier du féminin, qui peut être utilisée autant en position de sujet que de complément.
- ze is te gek : Elle est trop folle.
ze \ze\ pluriel
- Ils/elles : forme simple de la troisième personne du pluriel indépendante du genre, qui peut être utilisée autant en position de sujet que de complément.
- ze zijn leuk : Ils sont sympas.
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 98,4 % des Néerlandais.
- (Région à préciser) : écouter « ze [ze] »
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
ze \ze\
- Variante de z devant une double consonne.
- Wróciłam wcześniej ze szkoły.
- Je suis rentré plus tôt de l'école.
- Daj mi jeszcze ze dwadzieścia minut.
- Donnez-moi environ vingt minutes.
- Wróciłam wcześniej ze szkoły.
- Pologne : écouter « ze [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « ze [Prononciation ?] »
- Voyez z.
ze \zɛ\
- Variante de z, s'utilise pour des raisons euphonique devant un mot commençant par « z, s, š ou ž » ou par une double consonne.
- République tchèque : écouter « ze [zɛ] »
- Hradec Králové (Tchéquie) : écouter « ze [Prononciation ?] »
- Tchéquie : écouter « ze [Prononciation ?] »
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
ze \Prononciation ?\
- Eau.
- Z’graggen, Johannes A. 1980. A comparative word list of the Mabuso languages, Madang Province, Papua New Guinea. (Pacific Linguistics: Series D, 32.) Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. xv+184+10pp. ((Pacific Linguistics D-32)), page 80.