penn in English - Breton-English Dictionary | Glosbe
Translation of "penn" into English
head, chicken, brain are the top translations of "penn" into English. Sample translated sentence: Piv'vo lakaet e penn an Easy? ↔ Who will be taking over Easy, sir?
penn noun masculine grammar
Rann gorf ul loen pe Mab-den enni an empenn, ar genoù hag ar pep brasañ eus an organoù santout.
-
- chief
- end
- leader
-
Le Pen
-
Penn, Buckinghamshire
-
- brain
- head
-
Template:Provincial capitals of Argentina
-
Horsehead Nebula
-
Black-headed bee-eater
-
White-capped Dipper · White-capped dipper
-
Cantons of Finistère
-
Mediterranean Gull
Piv'vo lakaet e penn an Easy?
Who will be taking over Easy, sir?
Barged penn gris
Gray-headed kite
Lâret'teus'noa ur penn brell?
Are you sayin'he's got a rat face?
Gouelanig penn du
Mediterranean gull
Geronimo (1829-1909) a oa ur penn brezel Apache.
Geronimo (1829–1909) was a Chiricahua Apache leader.
Jezuz o vezañ bet ganet e Betlehem Judea, en amzer ar roue Herodez, setu e teuas majed eus ar sav-heol da Jeruzalem, en ur lavarout: 2 Pelec'h emañ an hini a zo ganet da roue d'ar Yuzevien? Rak gwelet hon eus e steredenn er sav-heol, ha deuet omp d'e azeuliñ. 3 Pa glevas ar roue Herodez kement-se, e voe trubuilhet, hag holl Jeruzalem gantañ. 4 O vezañ dastumet an holl veleien vras ha skribed ar bobl, e c'houlennas diganto pelec'h e tlee bezañ ganet ar C'hrist. 5 Int a lavaras dezhañ: E Betlehem Judea; rak evel-henn eo bet skrivet gant ar profed: 6 Ha te, Betlehem, douar Judea, n'out ket an disterañ e-touez kêrioù pennañ Judea; rak ac'hanout eo, e teuio ur penn a reno va fobl Israel. 7 Neuze Herodez, o vezañ galvet ar majed e-kuzh, a c'houlennas gant preder diganto e pe amzer e oa en em ziskouezet ar steredenn dezho. 8 Hag, o kas anezho da Vetlehem, e lavaras: It, ha goulennit gant preder pelec'h emañ ar bugel bihan-se; ha pa ho po e gavet, roit din da anavezout, evit ma'z in me ivez d'e azeuliñ. 9 Ar re-mañ, goude bezañ klevet ar roue, a yeas kuit; ha setu, ar steredenn o devoa gwelet er sav-heol, a yae en o raok, betek ma teuas ha ma chomas a-us d'ul lec'h ma oa ar bugel bihan. 10 Pa weljont ar steredenn, e voe karget o c'halonoù gant levenez. 11 O vezañ aet en ti, e kavjont ar bugel gant Mari e vamm, hag, oc'h en em stouiñ d'an douar, ec'h azeuljont anezhañ; ha goude bezañ digoret o zeñzorioù, e kinnigjont dezhañ profoù: aour, ezañs ha mir. 12 O vezañ bet aliet gant Doue, dre un huñvre, ne zistrojont ket da gavout Herodez; mont a rejont d'o bro dre un hent all. 13 Goude ma oant aet kuit, setu, un ael eus an Aotrou en em ziskouezas da Jozef, dre un huñvre, en ur lavarout: Sav, kemer ar bugel hag e vamm, tec'h en Ejipt, ha chom eno betek e lavarin dit; rak Herodez a glasko ar bugel evit e lakaat d'ar marv. 14 Eñ, o vezañ savet, a gemeras ar bugel bihan hag e vamm e-pad an noz, hag en em dennas en Ejipt. 15 Hag e chomas eno betek ma varvas Herodez, evit ma vije peurc'hraet ar pezh en devoa an Aotrou lavaret dre ar profed: Galvet em eus va mab eus Ejipt. 16 Neuze Herodez, o welout o devoa ar majed graet goap anezhañ, a voe en ur gounnar vras, hag a gasas da lazhañ an holl vugale a zaou vloaz ha yaouankoc'h, e Betlehem hag en e vro a-bezh, hervez an amzer en devoa goulennet gant preder digant ar vajed. 17 Neuze e voe peurc'hraet ar pezh a oa bet lavaret gant ar profed Jeremia: 18 Garmoù a zo bet klevet e Rama, hirvoudoù, gouelvan ha klemmvanoù bras: Rachel o ouelañ he bugale; ne fellas ket dezhi bezañ dic'hlac'haret, abalamour n'emaint mui. 19 Goude marv Herodez, setu, un ael eus an Aotrou en em ziskouezas da Jozef en Ejipt, dre un huñvre, o lavarout: 20 Sav, kemer ar bugel bihan hag e vamm, ha distro da vro-Israel, rak ar re a glaske ar bugel evit e lazhañ, a zo marv. 21 Hemañ, o vezañ savet, a gemeras ar bugel hag e vamm, hag a zeuas e bro-Israel. 22 Met, pa glevas e rene Arkelauz e Judea e-lec'h e dad Herodez, en devoe aon da vont di; o vezañ bet aliet gant Doue dre un huñvre, en em dennas e kostezioù Galilea. 23 Chom a reas en ur gêr anvet Nazared, evit ma vije peurc'hraet ar pezh a oa bet lavaret gant ar brofeded: Galvet e vo Nazaredad.
Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem, Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him. When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him. And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born. And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet, And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel. Then Herod, when he had privily called the wise men, enquired of them diligently what time the star appeared. And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that I may come and worship him also. When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was. When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy. ¶ And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense, and myrrh. And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way. And when they were departed, behold, the angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be thou there until I bring thee word: for Herod will seek the young child to destroy him. When he arose, he took the young child and his mother by night, and departed into Egypt: And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son. ¶ Then Herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently enquired of the wise men. Then was fulfilled that which was spoken by Jeremy the prophet, saying, In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not. ¶ But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt, Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child’s life. And he arose, and took the young child and his mother, and came into the land of Israel. But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee: And he came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, He shall be called a Nazarene.
Darn vuiañ ar modemoù o deus un uhelgomzer a ra kalz a drouz pa sifrenn. Amañ e c' hellit pe lazhañ penn-da-benn pe diuz un nerzh gwanoc' h. Ma ne da ket en-dro gant ho modem, e rankit kemmañ urzhiad nerzh ar modem
Most modems have a speaker which makes a lot of noise when dialing. Here you can either turn this completely off or select a lower volume. If this does not work for your modem, you must modify the modem volume command
Rummad:Kêrioù-penn Stadoù ar Stadoù-Unanet
Category:State capitals in the United States
Na lez ket ac'hanon ma unan-penn.
Don't leave me alone.
Asgard Barnett Ur sistem egorel bihan (meneget en Ashes of Victory, 1/2 er Chabistr 19 ha penn-kentañ ar chabistr 35).
Asgard Barnett Peep system (mentioned in Ashes of Victory, 1/2 way into Ch.
Tadorn penn gris
South African shelduck
D'an 8 a viz Kerzu 2012, en Antalya, Turkia, Asaad a oa erlec'hiet gant ar Jeneral brigadenn Salim Idris evel penn uhelañ milourel Lu Dieub Siria.
On 8 December 2012, in Antalya, Turkey, Asaad was replaced by Brigadier General Salim Idris as effective military commander of the Free Syrian Army.
Veríssimo Correia Seabra (16 a viz C'hwevrer 1947 - 6 a viz Here 2004) a oa ur soudard eus Ginea-Bissau, bet e penn ar Stad e 2003.
Veríssimo Correia Seabra (February 16, 1947 – October 6, 2004) was a Guinea-Bissau general, known for leading a coup that deposed Kumba Ialá on September 14, 2003.
Gouelan penn du Rusia
Pallas's gull
Penn-kentañ ar c'hazetennerezh er skinwel eo prantad Good Night, and Good Luck.
Crash The Constant Gardener Good Night, and Good Luck.
E penn-kentañ ar bloavezhioù 1950 e voe skignet meur a istor savet gant Bradbury e-kerzh an abadennoù skinwel : Tales of Tomorrow », Lights Out, Out There, Suspense, CBS Television Workshop, Jane Wyman's Fireside Theatre, Star Tonight, Windows, hag Alfred Hitchcock Presents.
Also in the early 1950s, adaptations of Bradbury's stories were televised in several anthology shows, including Tales of Tomorrow, Lights Out, Out There, Suspense, CBS Television Workshop, Jane Wyman's Fireside Theatre, Star Tonight, Windows and Alfred Hitchcock Presents.
E vreudeur Johan ha Karl a gemeras penn un arme hag a ziskaras ar roue.
Sanchez has Leiter lowered into a tank holding a tiger shark.
Aze e kemerjont penn an hent war-du menezioù Balkan.
Atatürk thought of the Balkan Pact as a medium of balance in the relations with the European countries.
Louis Lichou anvet e penn an Ofis kreiz e Landerne.
Louisa finds out what Pendel has been doing and races to the Administrator's office.
E penn ar PIDEE emañ etre 1986 ha 1990.
Corvettes were made from 1986 to 1990.
Piv'vo e penn ar stlabez-mañ?
So who's in charge of this bullshit?
Brudet eo evit ar perzh bet kemeret gantañ evel jeneral, penn ar "1st Special Service Brigade", en eil brezel bed hag en dilestradeg peurgetket.
To achieve this, the division would be formed of three brigades: 1st Airlanding Brigade, Special Air Service Brigade and an ad hoc Artillery Brigade formed from divisional troops.
1 Er penn-kentañ e krouas Doue an neñvoù hag an douar.
In the beginning God created the heavens and the earth.
Pig-spern penn-ejen
Bull-headed shrike
E 1896 ec'h emezelas gant Conradh na Gaeilge (Kevre an iwerzhoneg) hag e 1903 ez eas da penn ar gelaouenn An Claidheamh Soluis (Ar C'hleze lufrus).
In 1896, at the age of 16, he joined the Gaelic League (Conradh na Gaeilge), and in 1903, at the age of 23, he became editor of its newspaper An Claidheamh Soluis ("The Sword of Light").