詩篇 94:5 耶和華啊,他們強壓你的百姓,苦害你的產業。
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華啊,他們強壓你的百姓,苦害你的產業。现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华啊,他们强压你的百姓,苦害你的产业。聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華啊!他們欺壓你的子民,苦害你的產業。圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华啊!他们欺压你的子民,苦害你的产业。繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 啊 , 他 們 強 壓 你 的 百 姓 , 苦 害 你 的 產 業 。简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 啊 , 他 们 强 压 你 的 百 姓 , 苦 害 你 的 产 业 。Psalm 94:5 King James Bible
They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.Psalm 94:5 English Revised Version
They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
break
詩篇 7:2
恐怕他們像獅子撕裂我,甚至撕碎,無人搭救。
詩篇 14:4
作孽的都沒有知識嗎?他們吞吃我的百姓,如同吃飯一樣,並不求告耶和華。
詩篇 44:22
我們為你的緣故終日被殺,人看我們如將宰的羊。
詩篇 74:8,19,20
他們心裡說:「我們要盡行毀滅!」他們就在遍地把神的會所都燒毀了。…
詩篇 79:2,3,7
把你僕人的屍首交於天空的飛鳥為食,把你聖民的肉交於地上的野獸,…
詩篇 129:2,3
從我幼年以來,敵人屢次苦害我,卻沒有勝了我。…
以賽亞書 3:15
主萬軍之耶和華說:「你們為何壓制我的百姓,搓磨貧窮人的臉呢?」
以賽亞書 52:5
耶和華說:「我的百姓既是無價被擄去,如今我在這裡做什麼呢?」耶和華說:「轄制他們的人呼叫,我的名整天受褻瀆。
耶利米書 22:17
唯有你的眼和你的心專顧貪婪,流無辜人的血,行欺壓和強暴。
耶利米書 51:20-23,34
「你是我爭戰的斧子和打仗的兵器。我要用你打碎列國,用你毀滅列邦,…
彌迦書 3:2,3
你們惡善好惡,從人身上剝皮,從人骨頭上剔肉。…
啟示錄 17:6
我又看見那女人喝醉了聖徒的血和為耶穌作見證之人的血。我看見她,就大大地稀奇。
afflict
出埃及記 2:23,24
過了多年,埃及王死了。以色列人因做苦工,就嘆息哀求,他們的哀聲達於神。…
耶利米書 50:11
「搶奪我產業的啊,你們因歡喜快樂,且像踹穀撒歡的母牛犢,又像發嘶聲的壯馬,
啟示錄 11:3
我要使我那兩個見證人穿著毛衣,傳道一千二百六十天。」
鏈接 (Links)
詩篇 94:5 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 94:5 多種語言 (Multilingual) • Salmos 94:5 西班牙人 (Spanish) • Psaume 94:5 法國人 (French) • Psalm 94:5 德語 (German) • 詩篇 94:5 中國語文 (Chinese) • Psalm 94:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.