Escossan — Wikipèdia
Escossan | |
---|---|
![]() | |
Vista aeriana d'Escoçans. | |
Geografia fisica | |
Coordenadas | 44° 41′ 06″ N, 0° 15′ 55″ O |
Superfícia | 5,11 km² |
Altituds · Maximala · Mejana · Minimala |
97 m 51 m 23 m |
Geografia politica | |
País | ![]() |
Parçan | Entre Duas Mars |
Estat | ![]() |
Region 75 |
Novèra Aquitània |
Departament 33 |
Gironda ![]() |
Arrondiment 333 |
Lengon |
Canton 3348 |
L'Entre Duas Mars (Targon avant 2015) |
Intercom 243301298 |
CC de Convergéncia Garona |
Cònsol | Catherine Bertin (2020-2026) |
Geografia umana | |
Populacion Populacion totala (2019) |
288 ab. ![]() 296 ab. |
Densitat | 64,97 ab./km² |
Autras informacions | |
Còde postal | 33760 |
Còde INSEE | 33156 |
Escossan[1] o o eventualament Escoçan (Escoussans en francés) es una comuna dau Bordalés[2], lingüisticament gascona, situada dens lo departament de Gironda e la region de Novèra Aquitània, ancianament d'Aquitània.
Las fòrmas ancianas son Escozan, Scozan, Eschozan, Esquozan, Escocan, Excuchan, Scutatio, Scuciano, Scutian, Scotian, Scocian, de Excuchano, Escossan, Scossan, entre 1095 e 1208, dau Cartulari de La Seuva, Bernardus de Scuzan, en 1242, Bernardus de Scossan, en 1273, , Sanctus Severinus de Scossan, au sègle XIII, Escossain, en 1285, de Scossano, en 1294, Bernardus d'Escossan, en 1307-1317, Descossan, en 1307-1317, a cappella Scossano arch. Benaugensis, en 1326, cappella d'Escossano, en 1342 e en 1361 [1]. Lo nom vendré segon Dauzat d'un nom germanic d'òme Scuzzeo, emb lo sufixe germanic -ing, valable tanben per Escorsens, interpretat coma lo plural de Corsinius per Negre [3],[4]. Lo sufixe sembla pas estar -ing mès puslèu -anum e Jacques Boisgontier considèra que un nom germanic associat au sufixe -anum es improbable, valà perqué prepausa un nom d'òme galloroman (celtic per Xavier Delamarre) Scottios, o eventualament Scoti(o)s segon Bénédicte Boyrie-Fénié, se per cas las atestacions en -z- avèvan una realitat fonetica. Escoçan seré donc probablament una anciana granda propietat antica qu'avèva per mèste Scot(t)ios, escrit Scot(t)ius en latin [1],[5]. La pronóncia es [eskuˈsaŋ][6], e la -s finala es absenta tant dens las formas ancianas que dens la forma orala.
Aquesta seccion es voida, pas pro detalhada o incompleta. Vòstra ajuda es benvenguda !
Periòde | Identitat | Etiqueta | Qualitat | |
---|---|---|---|---|
2020 | 2026 | Catherine Bertin | conta-rotlaira de gestion RH | |
2015 | 2020 | Jean-Jacques Chatelier | emplegat | |
2014 | 2015 | Éric Denisse | foncionari de categoria B | |
1995 | 2014 | Jean-Michel Menguin | ||
1965 | 1995 | Henri Deloubis | ||
1945 | 1965 | Pierre Deloubis | ||
1905 | 1945 | Antoine Ribouteau | ||
1892 | 1904 | François Gustave Menguin | ||
1865 | 1892 | Simon Pujos | ||
1852 | 1865 | Pierre Béchade | ||
1837 | 1852 | Pierre Menguin | ||
1819 | 1837 | Jean Pépratx | ||
1813 | 1818 | Jean-Justin Ferran | ||
1804 | 1813 | Jean Guillaume Menguin | ||
1801 | 1804 | Alexandre Barbier | ||
elugit en 1800 | Barthélémy Belliard | |||
1795 | 1800 | ? | ||
1790 | 1795 | Benoît Wallerand Menguin [7] | ||
Totas las donadas non son pas encara conegudas. |
- Avant la refòrma cantonala de 2014, aplicada en 2015, la comuna èra dau canton de Targon; es adara dau canton de l'Entre-deux-Mers (en francés), donc de l'Entre Duas Mars.
| ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1793 | 1800 | 1806 | 1821 | 1831 | 1836 | 1841 | 1846 | 1851 |
366 | 363 | 350 | 359 | 335 | 338 | 321 | 301 | 296 |
1856 | 1861 | 1866 | 1872 | 1876 | 1881 | 1886 | 1891 | 1896 |
286 | 275 | 300 | 315 | 286 | 308 | 297 | 282 | 307 |
1901 | 1906 | 1911 | 1921 | 1926 | 1931 | 1936 | 1946 | 1954 |
329 | 317 | 347 | 328 | 318 | 314 | 284 | 285 | 297 |
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2006 | 2007 | 2008 |
288 |
247 |
243 |
260 |
262 |
244 |
267 |
270 |
270 275 |
2009 | 2010 | |||||||
283 288 |
295 297 | |||||||
| ||||||||
Fonts | ||||||||
Base Cassini de l'EHESS - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE ![]() |
- ↑ 1,0 1,1 et 1,2 Bénédicte Boyrie-Fénié, Dictionnaire toponymique des communes, Gironde, ed. CAIRN e Institut Occitan, Pau, 2008, p. 139
- ↑ https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9616679v/f77.item.zoom p. 65
- ↑ Albert Dauzat, Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des Noms de Lieux en France, Librairie Guénégaud, reedicion 1984, p. 270
- ↑ Ernest Negre, Les Noms de Lieux du Tarn, 4e ed., Vent Terral, Energues, 81350 Andouque, 1986, p. 42
- ↑ Xavier Delamarre, Noms de lieux celtiques de l'Europe ancienne, ed. Errance, 2012, p. 306, per Scottios
- ↑ Mises à jour des manuels d'onomastique. In: Nouvelle revue d'onomastique, n°25-26, 1995. pp. 235-239. www.persee.fr/doc/onoma_0755-7752_1995_num_25_1_1234
- ↑ https://www.annuaire-mairie.fr/ancien-maire-escoussans.html