oc.wikipedia.org

Florenç — Wikipèdia

  • ️Tue Dec 18 2018

Un article de Wikipèdia, l'enciclopèdia liura.

Florenç
Flourens

L'ostal de comuna.

Armas

Geografia fisica

geolocalizacion

Coordenadas 43° 35′ 47″ N, 1° 33′ 48″ E
Superfícia 9,74 km²
Altituds
 · Maximala
 · Mejana
 · Minimala
 
243 m
200 m
152 m
Geografia politica
País Armas de Lengadòc Lengadòc
Parçan Tolosan
Estat Bandièra de França França
Region
76
Occitània , ancianament de Miègjorn-Pirenèus
Departament
31
Nauta Garona Armas del Departament de la Nauta Garona
Arrondiment
313
Tolosa
Canton
3143
Canton de Tolosa-10, ancianament de Tolosa-8
Intercom
ZZZZZZZZZ
Tolosa Metropòli
Cònsol Jean-Pierre Fouchou-Lapeyrade
(2018-2020)
Geografia umana
Populacion
Populacion totala
(2018)
2 009 ab.
Evolucion de la populacion
Evolucion de la populacion

2 046 ab.
Densitat 190,66 ab./km²
Autras informacions
Còde postal 31130
Còde INSEE 31184

Florenç[1],[2],[3],[4] (Flourens en francés) es una comuna lengadociana del Tolosan, situada dins lo departament de la Nauta Garona e la region d'Occitània, ancianament de Miègjorn-Pirenèus).

Es una comuna de la Tolosa Metropòli.

Aquesta seccion es voida, pas pro detalhada o incompleta. Vòstra ajuda es benvenguda !

Pendent l'Ancian Regime, Florenç èra de la diocèsi civila de Tolosa, doncas de la província de Lengadòc, de la generalitat de Tolosa, de l'archidiocèsi de Tolosa e de la senescauciá de Tolosa. Le vocable de la glèisa es Sent Martin. En 1790, Florenç èra del canton de Tolosa; en l'an IX, del canton de Tolosa-sud, en 1973, de Tolosa-8 [5].

Pendent l'Ancian Regime, La Magdelaine o Péchauriolle èra de la diocèsi civila de Tolosa, doncas de la província de Lengadòc, de la generalitat de Tolosa, de l'archidiocèsi de Tolosa e de la senescauciá de Tolosa. Le vocable de la glèisa es, de segur, Senta Magdalena. En 1790, Péchauriòlle èra del canton de Tolosa; en l'an IX, del canton de Tolosa-sud. Péchauriolle fosquèc fusionat ambe Florenç per ordenança del 5 de setembre 1847 [6]. La mapa Cassini presenta La Magdelaine coma una parròquia annèxa, una sucursala. La Magdelaine, a l'ooèst-nòrd-oèst de Florenç, a conservat sa glèisa, venguda « capèla ».

La mapa d'Estat-Major (sègle XIX, logicament aprèp 1847) mòstra Péchauriolle (Puèg-Auriòl en occitan probablament) coma caplòc, mès sus la mapa de las annadas 50 lo caplòc èra Florenç e la Magdalena es simplament lo nom d'una capèla, pas d'un lòc. Ara, l'urbanizacion d'ostals individuals es mai que mai a l'entorn de Florenç, gaireben en continuïtat ambe Montauriòl e pas tant a l'entorn de la Magdalena [7].

Lista dels cònsols successius
Periòde Identitat Etiqueta Qualitat
14 de decembre 2018 2020 Jean-Pierre Fouchou-Lapeyrade [8]   retirat de la SNCF
17 de julhet de 2017 14 de decembre 2018 Claudette Faget [9] divèrs dreta retirada
març de 2014 julhet 2017 Corinne Vignon-Estéban divèrs dreta puèi LREM quadra superiora, deputada dempuèi junh 2017 e demissionària en julhet 2017 per rason d'incompatibilitat legala
2001 2014 Didier Cortes PS  
1989 2001 Jean Pierre Suspène    
  1989      
Totas las donadas non son pas encara conegudas.
modificar « persona »
 v · d · m 
Evolucion demografica
Populacion comunala actuala (2013): 1857, totala: 1897
1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2007 2008
348
424
592
930
1 506
1 793
1 706
1 725
1 766
1 795
2009 2010
1 807
1 838
1 791
1 821

Fonts
Base Cassini de l'EHESS (recercar) - Nombre retengut a partir de 1962 : Populacion sens comptes dobles - Sit de l'INSEE
Evolucion de la populacion 1962-2008
Evolucion de la populacion 1962-2008

  1. Pojada, Patrici (2009). Repertòri toponimic de las comunas de la region Miègjorn-Pirenèus. Nouvelles Éditions Loubatières. ISBN 978-2-86266-573-3.
  2. «Toponimia occitana».
  3. Congrès permanent de la lenga occitana. «Top'Òc: Diccionari toponimic occitan».
  4. Institut d'Estudis Occitans. «BdTopoc–Geoccitania».
  5. Dictionnaire des localités de la Haute-Garonne, p. 16 e 1 https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html
  6. Dictionnaire des localités de la Haute-Garonne, p. 35 e 1 https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html https://docplayer.fr/14783413-Dictionnaire-des-localites.html
  7. https://www.geoportail.gouv.fr/carte
  8. https://www.ladepeche.fr/article/2018/12/18/2926607-jean-pierre-fouchou-lapeyrade-elu-maire.html
  9. http://www.ladepeche.fr/article/2017/07/20/2615013-claudette-faget-est-elue-maire-de-la-commune.html

v · m

Comunas de la Nauta Garona (Lengadòc e Gasconha )
(comunas actualas, comunas que contenon de comunas delegadas, ancianas comunas, ancianas comunas vengudas comunas delegadas)
Comenge
(de verificar, en cors)
Agassac · Alan · Ambacs · Anan · Era Andòrta · Arbast · Arbon · Arguenòs · Argut · Arlòs · Arnaud Guilhèm · Arrueda · Aspèth · Aspreth e eth Sarrat · Aurinhac · Ausàs · Aussen · Ausson · Bagiri · Baishàs · Baishòs · La Barta de Lesat · Era Barta d'Inard · La Bastida de Paumèrs · La Bastideta · Benca · Bèthvéder de Comenge · Bèuhòrt · Binòs · Bodrac · Boisheda · Bodin · Eras Bòrdas d'Arribèra · Bossens · Bots · Boussan · Burgalais · Cabanac e Casaus · Cardelhac · Casac · Casanava de Montaut · Casarilh e Tamborés · Casaunaus · Casèras · Cassanha · Castanheda · Casterar e Vinhòlas · Castilhon de Sent Martòri · Castèthviague · Charlàs · Cièr d'Arribèra · Cièrp e Gaud · Clarac · Coreth · Coèlhas · Cuguron · Les Cunhs · En Causse · Escanacraba · Escolís · Esparron · Eth Espitau · Estadens · Era Estela de Sent Martòri · Estenòs · Eup · Èus · Francon · Fronsac · Gantias · La Gardèla de Lesa · Gençac de Bolonha · Grepiac · Guran · Le Haugar · Eth Herishet · Herran · Higaròu · Hins · Era Hita Topièra · Hogaron · Hòs · Hranccasau · Hustinhac · Isaut · Judèth de Luishon · Laloret e era Fitau · Larcan · Lecuçan · Leja · Les · Lilhac · Lionç · Lunats · Luscan · Mana · Mancius · Marinhac · Marinhac e eras Pèiras · Marsolàs · Martras de Ribèra · Martras Tolosana · Maseras de Salat · Mauran · Mauvesin · Mèles · Milhars · Molans · Mondavesan · Montastruc de Salias · Montbernard · Montcauv · Montclar de Comenge · Montespan · Montesquiu de Guitaud · Montgalhard de Saliás · Montgalhard de Sava · Montoliu de Sent Bernat · Montrejau · Montsaunèrs · Murèth · Mèles · Nenigan · Paishons · Pegulhan · Peiriçans · Poentís de Ribèra · Pontlat e Talhaborg · Portèth d'Aspèth · Portèth de Garona · Propiari · Puntís d'Inard · Reculhèr · Regadas · Riucasèr · Roquetas · Ròcahòrt de Garona · Saleish · Salias de Salat · Saman · Samolhan · Sanà · Saubens · Sauç e Pomareda · Eth Savartés · Sedelhac · Selhan · Selèrm · Senguanhet · Sent Alari · Sent Andrèu · Sent Bertran de Comenge · Sent Biat · Sent Frajó · Sent Harriòu · Sent Inhan · Sent Lari e Bojan · Sent Lop de Comenge · Sent Marcèth · Sent Martòri · Sent Mesard · Sent Pau de Sava · Sent Pèr deth Bòsc · Seps · Shaum · Shenh Dessús · Siadors · Sinhac · Soeish · Sèishes · Sòda · Tèrrabaisha · Tolha · Eras Torrelhas · Urau · Uòs · Valentina · Varenh · Vathcrabèra · Vauchalòt · Vedins e Garraus · Vernet (Comenge) · Vilanava d'Arribèra · Vilata

Frontinhas (parçan supausat): Antishan de Frontinhas · Frontinhan de Comenge · Galièr · Genòs · Lorda · Malavedia · Mont de Galièr · Òra · Sent Pèr d'Ardet

Luishonés  : Antinhac · Artiga · Banhèras de Luishon · Benque · Borg de Guelh · Casau de Lairiça · Casaus de Larbost · Cadelh e las Penas · Castilhon de Larbost · Catervièla · Caubós · Cièr de Luishon · Cirés · Garin · Guaus de Larbost · Guaus de Luishon · Jurvièla · Jusèth d'Aisaut · Mairenha · Montauban de Luishon · Mostajon · Òu · Portèth de Luishon · Pobòu · Sacorvièla · Sales e Pratvièlh · Sent Avantin · Sent Memet · Sent Pau d'Oelh · Sòda (Nauta Garona) · Trebòns de Luishon · Vilhèra

Nebosan: Ardièja · Era Arròca · Aulon · Barbasan · Era Barta d'Arribèra · Belestar · Blajan · Bolonha de Gessa · Era Broquèra · Cassinhabèra e Tornàs · Eth Cunh · Era Espuga · Estanhcarbon · Francavièla · Gordan e Polinhan · Lòdas · Lodet · Miramont de Comenge · Mondilhan · Montmaurin · Nisan de Gessa · Peirosèt · Sarracauva · Sarremesan · Sauvatèrra de Comenge · Sent Blancat · Sent Gaudenç · Sent Helitz e Saglan · Era Toa · Vièlanava de Lecussan

Savés: La Bastida de Clarmont · Berat · Bonrepaus d'Aussonèra · Bragairac · Brats · Bretz · Campbernat · Castèthgalhard · Castèthnau Picampau · Castia de la Branda · Daus · Empèuts · Fontsòrbas · Fontanilhas · Frontinhan de Savés · Frosins · Godets · Gratens · La Haja · Havars · Hòrgas · Le Hosseret · L'Illa de Haut · Lautinhac · Levinhac · Luçan e Adelhac · Marinhac e las Claras · Martissèrra · La Masquèra · Menvila · Merenvièla · Mirambèu · Monés · Montagut de Borjac · Montagut de Sava · Montastruc de Savés · Montgràs · Le Pin Murelet · Planhòla · Polastron · Pojarramet · Poi de Toish · Poimaurin · Riumas · Riulàs · Sabonèras · Sajàs · La Sauvetat de Sent Gili · Savèra · Següeda · Senta Aralha · Sent Cesèrt · Sent Clar de Ribèra · Senta Fe de Peirolièras · Senta Liurada (Savés) · Sent Helitz deu Castèth · Sent Frajó · Sent Laurenç · Sent Lis · Sent Tomàs · La Sèrra Pradèra
Frontonés Becièras · Bonlòc · Buset de Tarn · Castèlnau d'Estretasfonts · Cepet · Frontonh · Gargàs · Lairac de Tarn · Sent Rostesi · Sent Salvador · Vaquièrs · Vilanava de Bonlòc · Vilaudric
Gimoés Launac
Lauragués Aigas Vivas · Aissús · Albiac · Anhas · Audars · Auranha · Aurevila · Auriac de Vendinèla · Aurivalh · Aurinh · Autariba · Avinhonet de Lauragués · Badens · Basièja · La Bastida · Le Bauç · Bautevila · Bauvila · Bèlasvilas · Belestar de Lauragués · Bram · Bèlasvilas · Bèlberaud · Bèlpuèg (Lauragués) · Bèlvéser de Lauragués · Le Borg de Sant Bernat · La Bruguièra Dorçan · Le Cabanial · Calmont · Cambiac · Canhac · Caragodas · Caramanh · Caujac · Cessalas · Corronsac · Crefuèlha · Dèime · Dònevila · Espanés · Le Faget · Le Falgar · Forcasvals · Francarvila · Fòlcarda · La Garda de Lauragués · Gardog · Gaure · Gibèl · Goirans · Grasac · Jusas · Lantar · Las Varenas · Lauservila · Lobens de Lauragués · Lutz · Malvesin · Marlhac · Mascarvila · Mauremont · Maurens · Maurevila · Mervilar · Monestròl · Montagut de Lauragués · Montbrun de Lauragués · Montclar de Lauragués · Montesquiu de Lauragués · Montgalhard de Lauragués · Montgiscard · Montjard · Montlaur · Morvilas Bassas · Morvilas Nautas · Navelhas · Nogaret · Pontpertusat · Posa · Preservila · Prunet · Pujabon · Renevila · Revèl · Riumajor · Romens · Santa Fe de Grefuèlha · Sant Felitz de Lauragués · Sant Germièr · Sant Pèire de Latge · Saussens · La Salvetat de Lauragués · Segrevila · Sent Julian · Sent Lon · Sent Roma (Lauragués) · Sent Vincenç (Lauragués) · Senta Gabèla · Sèira · Tarabèl · Totens · Trebons de la Grassa · Valèga · Vaudrulha · Vendina · Venèrca · Vigolen e Ausil · Vilafranca de Lauragués · Vilanovèla · Vièlhavinha ·
Lomanha (o lo Tolosan. A verificar.) Bèrasèrra · Le Casterar · Pelapòrc
Tolosan
(de verificar, en cors)
L'Agraulet Sent Nicolau · Asàs · Aucamvila · Ausevila Tolosana · Ausièla · Aussona · Balmar · La Bastida de Sant Sarnin · Basús · Bausèla · Berat · Blanhac (Lengadòc) · Bonrepaus Riquet · Bèlpuèg · Bèragarda e Senta Maria · Bèumont de Lesat · Bondigós · Bonlòc · Lo Bòrn · Brats · Bretz · Brinhemont · Bruguièras · Le Burgau · Cabanac e Seguenvila · Cadors · Castanet Tolosan · Castèlginèst · Castèlmauron · Castèlnau d'Estretasfonts · Caubiac · Clarmont · Colomèrs · Còrnabarriu · Còths · Crefuèlha · La Crotz e Falgarda · Cunhaus · Dremil e La Faja · Drudàs · L'Èrm · Escalquens · L'Espinassa · Èunas · Fenolhet · Florenç · Fontbausard · Fontsòrbas · Fontanilhas · Frosins · Galhac Tolzan · Ganhac de Garona · Garac · Garidèit · Gemilh · Goirans · Granada · Granhaga · Gratentorn · Le Gres · Labeja · Larran · Launac · Launaguet · Legavin · Levinhac · Longatges · La Magdalena de Tarn · La Masquèra · Mausac · Mervila · Mirapeis de Tarn · Mondonvila · Montagut de Sava · Montastruc e la Conselhièra · Montberon · Montdosilh · Montjòire · Montpitòl · Montrabe · Monts · Montuèg · Murèth · Nalhós · Noèr · Ondas · Paulhac · La Peirosa e Le Fossat · Pibrac · Le Pin de Balmar · Pinsaguèl · Pins e Justaret · Plasença deu Toish · Poisegur · Portèth de Garona · Puègbonieu · Puègbusca · Pujabon · Quint e Fontsagrivas · Ramonvila e Sant Anha · Rebiga · La Reula · Riumas · Ròcacerièra · Ròcas de Garona · Rofiac Tolosan · Roquetas · Sant Ginèst · Saubens · La Sauvetat de Sent Gili · Sèlh · Sent Alban · Sent Joan le Nòu (L'Union) · Sent Joan le Vièlh · Sent Joan de l'Èrm · Sent Jòri · Sent Lis · Sent Lop · Sent Marcèl e Paulèl · Sent Orenç · Sent Pèire · Sent Salvador · Tilh · Tolosa · Tornafuèlha · La Valeta · Vaquièrs · Venèrca · Vernet (Comenge) · La Vernosa e La Caça · Vièlha Tolosa · Vilamatièr · Vilamur de Tarn · Vilanava de Bonlòc · Vilanava Tolosana · Vilariès · Vilaudric · Vinhaus · Vrudfuèlh
Volvèstre Aurivalh · L'Avereit de Comenge · Bòsc de la Pèira · Canens · Capens · Carbona · Castanhac · La Caunha · Coladèra · Espèrça · Gençac de Garona · Gosens · Gotavernissa · La Gràcia de Dieu · La Hitèra · Malholàs · Marcahava · Massabrac · Montbrun del Boscatge · Montaut · Montberaud · Montesquiu de Volvèstre · Montgasin · Montossin · Moressac · La Peirèra · Peishias · Planha · Le Plan · Puègdanièl · Rius · Salas de Garona · Sent Cristau · Sent Julian de Garona · Sent Miquèu · Sent Somplesi · La Tor · La Trapa · Vaths
Comunas a verificar -- en cors La Hita Bigordana · Miramont · Palamenic ·
Departaments de l'estat francés situats en Occitània
Alèir · Aups d'Auta Provença · Auts Aups · Aups Maritims · Ardecha · Arièja · Aude · Avairon · Bocas de Ròse · Cantal · Charanta · Char · Corresa · Cruesa · Dordonha · Droma · Gard · Nauta Garona · Gers · Gironda · Erau · Endre · Isèra · Lanas · Léger · Naut Léger · Òlt · Òlt e Garona · Losera · Puèi Domat · Pirenèus Atlantics · Nauts Pirenèus · Pirenèus Orientals · Tarn · Tarn e Garona · Var · Vauclusa · Vinhana · Nauta Vinhana