patents.google.com

IT202200023064A1 - Automated method for patient medical profiling - Google Patents

  • ️Wed May 08 2024

DESCRIZIONE DEL BREVETTO PER INVENZIONE INDUSTRIALE DAL TITOLO: ?Metodo automatizzato per la profilazione medica del paziente? DESCRIPTION OF THE PATENT FOR INDUSTRIAL INVENTION TITLE: ?Automated method for medical profiling of the patient?

TESTO DELLA DESCRIZIONE DESCRIPTION TEXT

Ambito dell?invenzione Scope of the invention

La presente invenzione fa riferimento all?ambito medico e pi? in particolare alla diagnostica. Ancor pi? in particolare si tratta e ci si interessa di questionari dedicati che vengono forniti ai pazienti prima di visite specialistiche in modo che possano descrivere il pi? correttamente possibile i sintomi che accusano, fastidi, dolori etc, in modo che in fase successiva il clinico/medico che li visiter? possa avere un quadro pi? chiaro dello stato generale del paziente e fornire una diagnosi pi? accurata per uno o pi? fastidi e/o problematiche di salute. Lo strumento a cui si fa riferimento sono dunque i questionari di screening che prevedono l'applicazione di tabelle per fornire un punteggio di riferimento per detti questionari. The present invention refers to the medical field and more specifically to diagnostics. Even more specifically it deals with and is of interest to dedicated questionnaires that are provided to patients before specialist visits so that they can describe as correctly as possible the symptoms they complain of, discomforts, pains etc., so that in the subsequent phase the clinician/doctor who will visit them can have a clearer picture of the general state of the patient and provide a more accurate diagnosis for one or more discomforts and/or health problems. The tool referred to are therefore screening questionnaires that provide for the application of tables to provide a reference score for said questionnaires.

Stato dell?arte State of the art

I questionari sono ottimi strumenti di indagine medica perch? sono frutto della ricerca scientifica in uno specifico settore, con specificit? e sensibilit? nota e vanno a identificare la probabilit? che vi sia una patologia specifica attraverso delle domande realizzate ad hoc che verranno interpretate con l?utilizzo di un punteggio prestabilito e delle tabelle di calcolo specifiche e uniche per ogni questionario. Attualmente i questionari possono essere trovati in formato cartaceo oppure sono disponibili on line. Per un particolare formato di detti questionari, una volta che il paziente ha selezionato le risposte corrette per il suo caso specifico, ad ogni risposta viene attribuito un valore numerico e attraverso delle tabelle di interpretazione viene ottenuto un risultato che dovrebbe fare riferimento ad una diagnosi per il paziente. Questionnaires are excellent medical investigation tools because they are the result of scientific research in a specific sector, with known specificity and sensitivity and they identify the probability that there is a specific pathology through questions created ad hoc that will be interpreted using a pre-established score and specific and unique calculation tables for each questionnaire. Currently, questionnaires can be found in paper format or are available online. For a particular format of said questionnaires, once the patient has selected the correct answers for his specific case, a numerical value is attributed to each answer and through interpretation tables a result is obtained that should refer to a diagnosis for the patient.

Alcuni questionari sono molto veloci perch? composti da poche domande, mentre altri sono molto pi? lunghi; quindi, le tabelle per l?analisi delle risposte in alcuni casi sono semplici e in altri casi pi? complesse. Per eseguire l?attribuzione di un punteggio, l?applicazione delle formule di interpretazione richiede tempo. Lo svantaggio ? che per una esaustiva profilazione del paziente sotto pi? aspetti medici debbano essere utilizzati molti questionari con un dispendio enorme di tempo nel calcolo dei punteggi; quindi, in ultima analisi i professionisti non utilizzano i questionari in modo massivo proprio perch? il calcolo dei punteggi sottrarrebbe molto tempo alla professione del medico specialista. Some questionnaires are very fast because they consist of few questions, while others are much longer; therefore, the tables for analyzing the answers are simple in some cases and more complex in other cases. To assign a score, the application of the interpretation formulas takes time. The disadvantage is that for an exhaustive profiling of the patient under several medical aspects, many questionnaires must be used with a huge waste of time in calculating the scores; therefore, in the final analysis, professionals do not use the questionnaires massively precisely because calculating the scores would take up a lot of time from the profession of the medical specialist.

L?altro svantaggio ricade sul paziente perch? il medico che lo visita deve in generale dedicare un determinato tempo per concludere la visita, tempo che si allungherebbe moltissimo se al paziente venissero fatti compilare tutti i questionari necessari per una completa profilazione medica ottenuta attraverso questionari che derivano dalla letteratura e producono risultati omogenei per la comunit? internazionale. Per cui svantaggiosamente, pur avendo i mezzi essi spesso non vengono applicati. The other disadvantage falls on the patient because the doctor who visits him must generally dedicate a certain amount of time to complete the visit, time that would be greatly extended if the patient were made to fill out all the questionnaires necessary for a complete medical profiling obtained through questionnaires that derive from the literature and produce homogeneous results for the international community. Therefore, disadvantageously, even if they have the means, they are often not applied.

Ad oggi si hanno quindi a disposizione strumenti eccellenti per la profilazione medica condivisa dalla comunit? internazionale che per? non vengono usati in modo massiccio perch? la loro interpretazione richiede molto tempo. In questo modo, svantaggiosamente, il medico ha meno informazioni pesate, la valutazione multidisciplinare del paziente diventa pi? complessa e i tempi di cura si allungano perch? serve pi? tempo per capire da subito quale ? il team di professionisti che serve per aiutare un determinato paziente e con quale tempistica debbano essere affrontati i problemi che il paziente lamenta. Today, we have excellent tools available for medical profiling shared by the international community, but they are not used massively because their interpretation requires a lot of time. In this way, disadvantageously, the doctor has less weighted information, the multidisciplinary evaluation of the patient becomes more complex and treatment times are extended because it takes more time to immediately understand which team of professionals is needed to help a particular patient and with what timing the problems that the patient complains of must be addressed.

Molto spesso il paziente impiega tempo in varie visite specialistiche per approdare in ultima analisi ad una soluzione che sarebbe potuta arrivare prima con una corretta ed esaustiva analisi in ingresso. Very often the patient spends time in various specialist visits to ultimately arrive at a solution that could have been arrived at earlier with a correct and exhaustive initial analysis.

Ed ancora, pu? succedere che alla luce di determinati aspetti patologici di un paziente, qualora questi presi in modo singolo e non esaminati nel loro complesso, la diagnosi risulti errata se il medico esaminante non ha il quadro completo o magari non ? a conoscenza di informazioni approfondite di un determinato settore specifico o in termini di studi innovativi nei vari settori. And again, it may happen that in light of certain pathological aspects of a patient, if these are taken individually and not examined as a whole, the diagnosis may be incorrect if the examining doctor does not have the complete picture or perhaps is not aware of in-depth information in a specific sector or in terms of innovative studies in the various sectors.

Scopo dell?invenzione Purpose of the invention

Uno scopo della presente invenzione ? risolvere i An object of the present invention is to solve the

succitati problemi d?arte nota. above-mentioned problems of known art.

Ancora uno scopo della presente invenzione ? descrivere un metodo per rendere pi? veloce l?utilizzo dei questionari attraverso l?automazione del calcolo del punteggio per ognuno di essi. Another object of the present invention is to describe a method for making the use of questionnaires faster by automating the calculation of the score for each of them.

Un ulteriore scopo della presente invenzione ? descrivere un metodo che renda possibile la generazione di una reportistica automatica che integri le informazioni provenienti da ciascuno dei questionari sottoposti al paziente cos? che il medico che riceve i report possa aver chiaro il reale stato di salute di un paziente anche in aree mediche che non sono di sua competenza specifica e quindi rendersi conto in breve tempo di quale sia la complessit? del paziente che deve affrontare e poterlo indirizzare verso il/i professionista/i pi? adatto/i allo scopo. A further aim of the present invention is to describe a method that makes it possible to generate automatic reporting that integrates the information from each of the questionnaires submitted to the patient so that the doctor receiving the reports can have a clear idea of the real state of health of a patient even in medical areas that are not within his specific competence and therefore quickly realise the complexity of the patient he has to deal with and be able to direct him towards the professional(s) most suitable for the purpose.

Ancora uno scopo della presente invenzione ? descrivere un metodo che consenta di individuare in modo rapido e semplice l?individuazione del professionista pi? adatto o la selezione di un team di professionisti pi? adatti a trattare il paziente. Another object of the present invention is to describe a method that allows for the rapid and simple identification of the most suitable professional or the selection of a team of professionals most suitable for treating the patient.

Ancora uno scopo della presente invenzione ? descrivere un metodo che consenta al paziente di compilare ogni questionario utile on line nella comodit? della propria abitazione. (Vi sar? una prima fase di profilazione/contatto con il paziente per comprendere se egli sia in grado di utilizzare i mezzi informatici adatti alla compilazione online di un questionario.) In questo modo, vantaggiosamente, tra l?altro il paziente con calma ha modo di poter consultare la propria documentazione clinica mentre compila i questionari senza pressione in termini di tempo e stress. Another purpose of the present invention is to describe a method that allows the patient to fill out any useful questionnaire online in the comfort of his own home. (There will be an initial profiling/contact phase with the patient to understand whether he is able to use the IT tools suitable for filling out a questionnaire online.) In this way, advantageously, among other things, the patient can calmly consult his own clinical documentation while filling out the questionnaires without pressure in terms of time and stress.

E? infine uno scopo della presente invenzione descrivere un metodo che tramite la compilazione di questionari il pi? possibile obiettivi e dettagliati senza dispendio di tempo ospedaliero o del paziente consenta tramite l?interpolazione di dati dei questionari e del raffronto dei risultati con punteggi predefiniti dalla comunit? scientifica, in modo rapido ed il pi? sicuro possibile, una diagnosi seria ed affidabile al paziente. It is finally an aim of the present invention to describe a method that, through the compilation of questionnaires that are as objective and detailed as possible without wasting hospital or patient time, allows, through the interpolation of questionnaire data and the comparison of the results with scores predefined by the scientific community, in a rapid and as safe way as possible, a serious and reliable diagnosis for the patient.

Breve descrizione dell?invenzione Brief description of the invention

Questi ed ulteriori vantaggi saranno ottenuti grazie all?innovativo metodo per la valutazione corretta e obiettiva di dati clinici anche detto metodo automatizzato per la profilazione di dati clinici, descritto dalla presente invenzione che sar? implementato da mezzi informatizzati quali software dedicati che saranno sviluppati sotto forma di applicazioni, programmi per pc e quant?altro. These and further advantages will be obtained thanks to the innovative method for the correct and objective evaluation of clinical data also called automated method for the profiling of clinical data, described by the present invention which will be implemented by computerized means such as dedicated software which will be developed in the form of applications, PC programs and so on.

Un sistema centrale connesso sar? atto a ricevere dati da detti mezzi di informatici di raccolta dati per smistarli poi ai terminali di ricezione delle strutture o personale clinico. A connected central system will be able to receive data from said data collection IT means and then forward them to the receiving terminals of the facilities or clinical personnel.

In particolare, tale metodo per la valutazione corretta di dati clinici comprende almeno due interfacce utente di cui In particular, this method for the correct evaluation of clinical data includes at least two user interfaces, of which

1. Interfaccia paziente 1. Patient interface

2. Interfaccia medico/personale clinico 2. Doctor/clinical staff interface

In una prima fase A avviene la compilazione da parte del paziente di uno o pi? questionari N: In the first phase A, the patient fills out one or more questionnaires N:

- in tale fase l?interfaccia 1 comprender? una serie N di questionari clinici, ogni questionario N1 comprender? un numero Dn di domande per il paziente, ogni domanda D1..Dn sar? attribuita ad un unico questionario Nx. (preventivamente tramite triage telefonico un operatore identificher? il motivo di contatto del paziente, ovvero la sua problematica per poter consentire al medico di assegnare un questionario N1 ad hoc). - in this phase, interface 1 will include a series N of clinical questionnaires, each questionnaire N1 will include a number Dn of questions for the patient, each question D1..Dn will be assigned to a single questionnaire Nx. (previously, via telephone triage, an operator will identify the reason for contacting the patient, or his problem, in order to allow the doctor to assign an ad hoc questionnaire N1).

- Possibilit? personalizzazione del questionario aggiungendo in fase di aggiornamento, su scelta del programmatore e/o del medico domande Dn o togliendo domanda Dn; - Possibility of customizing the questionnaire by adding Dn questions during the update phase, at the choice of the programmer and/or the doctor, or by removing Dn questions;

- In fase di attivazione questionario N1 invio al paziente P di un codice monouso CM per accedere in modo sicuro e riservato al questionario N1 (il codice potr? avere scadenza temporizzata oppure no a seconda del caso). - When activating the N1 questionnaire, I will send patient P a single-use CM code to access the N1 questionnaire in a secure and confidential manner (the code may or may not have a timed expiry date depending on the case).

In particolare, le domande Dn sono classificate in: In particular, Dn questions are classified into:

a. Domande Aperte: ove l?utente pu? scrivere di suo pugno le notizie che ritiene importanti da comunicare; b. Domanda sintetica: per approfondire alcuni dati (es. a. Open Questions: where the user can write in his own hand the news he deems important to communicate; b. Synthetic Question: to delve deeper into some data (e.g.

il paziente soffre di miopia? Se si dire la gradazione); Does the patient suffer from myopia? If so, please indicate the degree);

c. Domanda si/no; c. Yes/no question;

d. Domanda a scelta fino a X possibilit?; d. Choice question up to X possibilities;

e. Domande a scelte con X+n possibilit?; e. Choice questions with X+n possibilities;

f. Domanda ad immagine dinamica: viene chiesto al paziente di colorare un?immagine (in formato vettoriale) in base al tipo di dolore (Ad esempio, le immagini possono essere suddivise in aree sulle quali ? possibile cliccare con il mouse del pc ? o con un dito se si utilizza tablet o simili . Una legenda specifica la ripartizione dei colori ed il significato. ) f. Dynamic image question: the patient is asked to color an image (in vector format) according to the type of pain (For example, the images can be divided into areas that can be clicked on with the PC mouse or with a finger if using a tablet or similar. A legend specifies the distribution of the colors and their meaning.)

g. Domanda elenco dinamico: Alcune domande possono richiedere la compilazione di un elenco di voci. Es: ?Indicare l?anno e una breve spiegazione di ogni intervento chirurgico sub?to?; g. Dynamic List Question: Some questions may require you to fill out a list of items. Ex: “Please indicate the year and brief explanation of each surgery you have undergone.”

La pagina Pn del questionario Nx sar? disponibile in due versioni The Pn page of the Nx questionnaire will be available in two versions

- 1p ovvero compilabile per il paziente - 1p or compilable for the patient

- 2p ovvero di sola lettura per il medico - 2p or read-only for the doctor

Il questionario Nx pu? essere salvato e compilato in momenti Tn differenti; il questionario una volta inviato dal programma ovvero dal mezzo informatico di raccolta ad un sistema centrale non potr? pi? essere modificato e sar? in formato Ndef1. The Nx questionnaire can be saved and filled out at different Tn times; once the questionnaire has been sent from the program or from the computerized collection tool to a central system, it can no longer be modified and will be in Ndef1 format.

E? prevista la possibilit? di notifica all?invio del questionario al/ai terminali delle associate strutture di ricezione/medici. The possibility of notification of the sending of the questionnaire to the terminal(s) of the associated reception facilities/doctors is foreseen.

In una seconda Fase B la questione passa al medico/struttura curante ove il metodo comprende le fasi di: In a second Phase B the matter passes to the doctor/care facility where the method includes the phases of:

- Il questionario Nx ? visibile in sola lettura 2p; - The Nx questionnaire is visible in read-only 2p;

E? disponibile una maschera di lettura che prevede almeno le seguenti funzioni: A reading mask is available that provides at least the following functions:

- Report sintetico (RS): Vengono raggruppate in una versione stampabile (PDF) tutte le risposte di uno o pi? questionari N...Nn che devono essere poste all?attenzione del medico (vi saranno condizioni che includono o escludono una o pi? risposte Rn dal report e si vedranno di seguito); - Summary Report (SR): All the answers from one or more N...Nn questionnaires that must be brought to the attention of the doctor are grouped together in a printable version (PDF) (there will be conditions that include or exclude one or more Rn answers from the report and these will be seen below);

- Report completo (RC): vengono presentate tutte le risposte ad uno o pi? questionari Nx in una unica versione anche stampabile in uno o pi? formati; - Complete Report (CR): all the answers to one or more Nx questionnaires are presented in a single version which can also be printed in one or more formats;

- Grafici (GR): Su base statistica possono venire elaborati diversi grafici di supporto all?anamnesi medica, introducendo uno o pi? questionari N1?Nn e/o tutte od alcune risposte Rn a detti questionari. - Graphs (GR): On a statistical basis, various graphs can be developed to support the medical history by introducing one or more N1?Nn questionnaires and/or all or some Rn responses to said questionnaires.

Citeri per presenza/assenza domande Dn nei questionari N: Criteria for presence/absence of Dn questions in N questionnaires:

a1. Domanda aperta: presente se compilata; a1. Open question: present if filled in;

b1. Domanda sintetica: presente se compilata; b1. Short question: present if filled in;

c1. Domanda si/no: presente se la risposta ? si, oppure se ? marcata come sempre presente; c1. Yes/no question: present if the answer is yes, or if it is marked as always present;

d1. Domanda a scelta fino a X possibilit?: es. se il codice della risposta nella tabella di decodifica ? 1 (?Mai?) non riportare, altrimenti sempre presente; e1. Domande a scelte con X+n possibilit?: sempre presente d1. Choice questions up to X possibilities: e.g. if the answer code in the decoding table is 1 (?Never?) do not report, otherwise always present; e1. Choice questions with X+n possibilities: always present

f1. Domanda ad immagine dinamica: sempre presente; g1. Elenco dinamico: presente solo se il paziente ha creato almeno una voce; f1. Dynamic image question: always present; g1. Dynamic list: present only if the patient has created at least one entry;

- altre possibilit? in sviluppo dinamico ?Zn; - other dynamically developing possibilities ?Zn;

- Zn possibilit? di personalizzazione ad hoc a seconda del professionista che richiede il questionario o struttura etc. - Zn possibility of ad hoc customization depending on the professional requesting the questionnaire or structure etc.

Si noti che in una forma di realizzazione preferita ? previsto al posto di tutte le fasi di inserimento ?manuale? dei dati la sostituzione di tale funzione con: Note that in a preferred embodiment, instead of all the "manual" data entry steps, this function is replaced by:

? inserimento manuale dei dati (IM); o ? Manual Data Entry (IM); or

? inserimento vocale dei dati (IVOC); ? Voice Data Entry (IVOC);

? se scelta inserimento vocale dei dati tutte le domande potranno essere lette da un assistente vocale( noto) ed essere attivata la funzione di registrazione delle risposte dell?utente; (successivamente tramite applicativo noti le risposte vocali saranno trascritte in automatico in risposte scritte da Sw dedicati in modo da compilare in fase finale il questionario comunque in modo scritto per la corretta condivisione e gestione del medesimo. ? if you choose voice data entry, all questions can be read by a voice assistant (known) and the user's response recording function can be activated; (subsequently, via a known application, the voice responses will be automatically transcribed into written responses by dedicated software so that the questionnaire can be filled out in written form in the final phase for correct sharing and management of the same.

In modo particolarmente vantaggioso tale funzione consentir? anche a persone non vedenti, o con handicap manuali, od anche persone poco avvezze all?uso della tecnologia di rispondere al questionario tramite una pi? semplice intervista a cui rispondere a voce avendo dunque questa funzione pu? essere estremamente vantaggiosa per consentire l?accesso a tale metodo ad una pi? ampia fascia di utenti. In a particularly advantageous way, this function will also allow blind people, or people with manual disabilities, or even people who are not used to using technology to answer the questionnaire through a simpler interview to be answered by voice. Therefore, this function can be extremely advantageous in allowing access to this method to a wider range of users.

Si definiscono inoltre almeno tre categorie di utenti: At least three categories of users are also defined:

C1: Amministratore del programma, questo ruolo ha la funzione di creare utenze di tipo medico e inserimento delle aziende e/o acquirenti del programma; C1: Program Administrator, this role has the function of creating medical users and entering companies and/or buyers of the program;

C2: Medico o professionista: ogni azienda (o privato professionista) che acquista una o pi? licenze per l?utilizzo di uno o pi? questionari N...Nn potr? attivare una o pi? utenze di tipo medico. Ogni medico se anche esercitante in pi? strutture che utilizzano tale sistema avr? comunque accesso separato ad ogni sistema per garantire la privacy dei vari pazienti. C2: Doctor or professional: each company (or private professional) that purchases one or more licenses for the use of one or more N...Nn questionnaires will be able to activate one or more medical-type accounts. Each doctor, even if practicing in multiple facilities that use this system, will still have separate access to each system to ensure the privacy of the various patients.

C3: Paziente: i pazienti utilizzeranno codici monouso a scadenza creati dal medico al momento della registrazione. L?utente pu? essere associato ad un codice monouso per volta - non sar? possibile assegnare ad un utente pi? codici validi nello stesso periodo temporale) ? (si pu? valutare, per fini statistici, il popolamento di una tabella che tenga conto dei codici storici utilizzati.) C3: Patient: patients will use single-use expiring codes created by the doctor at the time of registration. The user can be associated with one single-use code at a time - it will not be possible to assign multiple codes valid in the same time period to a user) ? (for statistical purposes, it is possible to evaluate the population of a table that takes into account the historical codes used.)

Banca dati anagrafica: Indipendentemente dalla modalit? scelta per la fruizione del questionario da parte del paziente, la piattaforma ? dotata di una banca dati anagrafica dove i medici inseriranno i dati fondamentali per identificare un paziente (nome, cognome, data di nascita, codice fiscale, email). Personal data database: Regardless of the method chosen for the use of the questionnaire by the patient, the platform is equipped with a personal data database where doctors will enter the fundamental data to identify a patient (name, surname, date of birth, tax code, email).

E? prevista un?opzione per l?anonimizzazione dei pazienti, che in fase di compilazione del questionario sceglieranno di non inserire i loro dati, ma solo il codice comunicato dal medico che permette loro di compilare il questionario. There is an option for the anonymization of patients, who when filling out the questionnaire will choose not to enter their data, but only the code communicated by the doctor that allows them to fill out the questionnaire.

- E? ovviamente presente un fase di scelta della lingua di compilazione ed in caso di analisi dei dati del questionario Nx da parte di un medico che parli/ preferisca un?altra lingua una fase/interfaccia per la traduzione automatica del questionario N e risposte R per il medico/professionista/struttura. - There is obviously a phase for choosing the language for filling in the questionnaire and, in the case of analysis of the data from the Nx questionnaire by a doctor who speaks/prefers another language, a phase/interface for the automatic translation of the N questionnaire and the R answers for the doctor/professional/structure.

Questi ultimi due aspetti permettendo in modo vantaggioso al medico di chiedere il parere di uno o pi? colleghi senza divulgare dati privati di un paziente e in modo vantaggioso di porter scambiare dati anche con strutture e/o colleghi medici che parlano una lingua diversa. These last two aspects allow the doctor to advantageously ask the opinion of one or more colleagues without disclosing a patient's private data and advantageously to be able to exchange data even with facilities and/or medical colleagues who speak a different language.

Infine, ? prevista una Fase CD: Finally, a CD Phase is foreseen:

in cui ? prevista (come accennato qui sopra) la condivisione di dati fra medici che utilizzano la medesima piattaforma (oppure no, semplicemente inviando i questionari N), a tal proposito sono realizzati: in which (as mentioned above) the sharing of data between doctors who use the same platform is foreseen (or not, simply by sending the N questionnaires), for this purpose the following are created:

- Codificazioni ad hoc (password, invio codice istantaneo, qr code, etc,.) per poter trasferire i questionari pazienti garantendo la privacy del paziente P stesso; - Ad hoc coding (password, instant code sending, QR code, etc.) to be able to transfer patient questionnaires while guaranteeing the privacy of the patient P himself;

- Realizzazione di una banca dati (ad esempio sottoforma di database realzionale) che raccolga le schede condivise per stilare delle casistiche ad esempio sulla base di: - Creation of a database (for example in the form of a relational database) that collects shared cards to draw up case studies for example on the basis of:

? Et? media dei pazienti; ? Average age of patients;

? Sintomi manifestati; ? Symptoms manifested;

? Patologia uguale; ? Same pathology;

? Combinazione di sintomi; ? Combination of symptoms;

? Combinazione di patologie; Combination of pathologies;

? Eventi clinici similari (es. interventi a cui si sono sottoposti etc?); ? Similar clinical events (e.g. surgeries they have undergone, etc.);

? Farmaci uguali/similari assunti; ? Same/similar drugs taken;

? Etc?. ? Etc?.

? Si potr? creare sulla base di tali dati una banca dati collettiva auto-aggiornante che potr? avere l?opzione di una sezione di studi clinici pubblicati che si aggiorner? in tempo reale per fornire pi? dati al medico per analizzare il questionario di un paziente, ricevendo un?allerta sulla sua piattaforma quando una pubblicazione inerente ad un caso che sta studiando venga inserita in banca dati. ? It will be possible to create a self-updating collective database based on this data that could have the option of a section of published clinical studies that will update in real time to provide more data to the doctor to analyze a patient's questionnaire, receiving an alert on his platform when a publication related to a case he is studying is inserted into the database.

Si noti come in particolare il metodo implementato dalla piattaforma descritto dalla presente invenzione risolva brillantemente tutti i citati problemi d?arte nota, ed ancora, diminuendo i tempi di attesa per il paziente ottimizzi la qualit? e quantit? di dati anamnestici disponibili al medico per un medesimo paziente, questo ottimizzando la valutazione del paziente in fase di visita e consentendo anche al medico di confrontarsi con colleghi e/o con casi in banca dati per ottimizzare la diagnosi e la cura di un paziente. Note how in particular the method implemented by the platform described by the present invention brilliantly solves all the aforementioned problems of the prior art, and furthermore, by reducing waiting times for the patient, it optimizes the quality and quantity of anamnestic data available to the doctor for the same patient, thus optimizing the evaluation of the patient during the visit and also allowing the doctor to compare with colleagues and/or with cases in the database to optimize the diagnosis and treatment of a patient.

In questo modo si minimizza il rischio di scambiare sintomi un certo tipo per patologie errate, lavorando anche su una statistica che di certo potr? aiutare il medico nella valutazione la pi? corretta possibile. In this way, the risk of mistaking certain symptoms for incorrect pathologies is minimized, also working on a statistic that will certainly be able to help the doctor in the most correct evaluation possible.

Potr? infine essere disponibile una funzione totalmente informatizzata in una fase FASE E che consentir? al medico, all?inserimento delle risposte Rn dell?uno o pi? questionari Dn in banca dati collettiva di aiutare a creare una statistica sempre pi? copiosa ed aggiornata di casi clinici con anche relativa diagnosi e cura e condividere anche i dati di: Finally, a fully computerized function may be available in a PHASE E phase that will allow the doctor, by inserting the Rn answers of one or more Dn questionnaires into a collective database, to help create increasingly abundant and up-to-date statistics of clinical cases with related diagnosis and treatment and also share the data of:

- Diagnosi (DA) per paziente Px; - Diagnosis (DA) for patient Px;

- Cura (CP) paziente PX; - Care (CP) patient PX;

- Successo/insuccesso della cura Syes/Sno; - Success/failure of Syes/Sno treatment;

- Scheda facoltativa di commento del medico che ha inserito i dati di cui sopra per aiutare i colleghi che consultano. - Optional comment card from the doctor who entered the above data to help colleagues who consult.

Per aiutare tutti i pazienti con casi simili presenti in banca dati/piattaforma. To help all patients with similar cases present in the database/platform.

Si noti come in modo vantaggioso il presente metodo automatizzato per la profilazione medica del paziente consenta di risolvere tutti i sopracitati problemi d?arte nota realizzando un vero e proprio network di dati clinici obiettivi atti ad aiutare potenzialmente pazienti tutto il mondo ad avere una diagnosi certa ed affidabile. Note how advantageously the present automated method for medical profiling of the patient allows to solve all the above-mentioned problems of the prior art by creating a real network of objective clinical data capable of potentially helping patients all over the world to have a certain and reliable diagnosis.

Ovviamente varianti in step del metodo, mezzi informatici di raccolta e scambio dati, in domande, numero di questionari, ordine di invio e scambio dati, modalit? di immissione risposte (vocali o scritte) ed altri varianti non sostanziali nel metodo si considerano comprese nell? oggetto della presente invenzione e dunque da essa protetti cos? come meglio descritto nelle annesse rivendicazioni. Obviously, variations in the steps of the method, computerized means of data collection and exchange, questions, number of questionnaires, order of sending and data exchange, methods of entering responses (vocal or written) and other non-substantial variations in the method are considered to be included in the object of the present invention and therefore protected by it as better described in the attached claims.