JPS5955171A - Edible container using fish paste - Google Patents
- ️Fri Mar 30 1984
【発明の詳細な説明】
本発明はi物を用いて成績した可食容器に関+るもので
蔦−て特に家庭や行門艷なkで酒や飲物を飲むとき手軽
に容器LL””cm用下ることができ、同時に酒必肴や
つ4mとして草のまま食べてしまうことができ、これ二
つでi単に酒−+献物を楽しめる新規な製品に抹るもあ
モある。[Detailed Description of the Invention] The present invention relates to an edible container using an edible material, which is particularly useful when drinking alcoholic beverages at home or in public. It can be used for commercial purposes, and at the same time, it can be eaten as a side dish or as a 4-meter grass, and these two things can be turned into a new product that allows you to simply enjoy sake and offerings.
二股に酒やビール、飲物等を飲もうとする時に畝猪口や
コツプなどの飲用i器を−一し、また、酒の肴やつまみ
を画一すΣ鬼の′モある。When drinking sake, beer, or other beverages, there is a certain type of ``demon'' that uses a drinking utensil such as a choko spout or a cup, and also uses the same drinking utensils and snacks.
ところが、その□際に、これらの二づがないため軟にと
が□できなか−足り、肩:′ざわざ夙へ買いに出掛けた
シする煩わしさをしばしば経□験する。However, when doing so, due to the lack of these two items, I am unable to make sharp cuts, and often experience the hassle of having to go out and buy them.
また、□行楽地へ出掛けたどきなどは、持ち運びの煩わ
しi・ら猪口やコンブをわざわざ持参することはせず、
もっばら使い拾ての容器が使用される□が、どれらは紙
やプラスチックで瘉成されたものであって、−回使用す
れば棄ててしまうもの□であり、資源の有効利用及びゴ
ミの発生によ□るゴミ処理の労力め点からも好□ましく
ないもあである。Also, when you go out to a recreational area, you don't have to take the hassle of carrying choko or kelp with you.
Most of the time, found containers are used, but these are made of paper or plastic and can be used once and then thrown away, making it difficult to use resources effectively and eliminate waste. This is also unfavorable from the perspective of the effort required to dispose of the waste generated.
ここにおンて本発明者は、酒や飲物を飲むための猪口や
コツプといった飲用容器と、酒の肴又はつまみとを−緒
にすれば、二つのものを用意する手簡が省け、しがも飲
□み乍ら容器゛を肴やつまみとしそ食べてしまえばゴミ
も出さないで済むこと一着眼し、酒や飲物用の容器とし
て使用でき、しかも酒の肴やっま=とじても充分賞味に
耐える食品を開発しここに特許出&l1iVrC及ぶも
のである。 即も、本発明は自由な形に成形することが
可能で、しかも酒の肴やっまみに適したi物を巧みに利
用し、更□にこれに手で握りても形くずれせず、また酒
や飲物を注いでも漏れないようにするなど容器として必
要ケ性質を・。Here, the present inventor proposed that if a drinking container such as a sake cup or a cup for drinking alcoholic beverages and sake side dishes or snacks were combined together, it would be possible to save the effort of preparing two items. While drinking gamo drinks, we focused on the fact that if you use the container as a side dish or snack, you won't have to generate any garbage, so you can use it as a container for alcohol or other drinks, and it's also good enough to be used as an appetizer for alcohol. We have developed a food product that is long-lasting and is now patented. The present invention skillfully utilizes an i-product that can be molded into any shape and is suitable for appetizers and snacks for alcoholic beverages. It has the necessary properties as a container, such as preventing leakage even when pouring alcohol or other drinks into it.
持たせたルのである。9.つまり、その基本的構成は魚
肉の子り身左卵゛白、でんぷん、たん白等−の結着材料
とを2 = 14 、’: 1.1の比率で混合して2
′〜3時間混練し、こ、の混合した物を容器状に成□
。It's the one I brought with me. 9. In other words, its basic composition is mixed with binding materials such as fish meat, egg white, starch, and protein in a ratio of 2 = 14, ': 1.1.
' Knead for ~3 hours and form the mixture into a container □
.
型し、これを約150℃の温度で20〜30分間加熱し
て焼上げ固化させたものである。 このものは上記の諸
性質を具えると共に、魚臭も殆んどなく、しかも酒の肴
やつ博みとして充分賞味に耐えるものである。
、、。This is molded and baked and solidified by heating at a temperature of about 150° C. for 20 to 30 minutes. This product not only has the above-mentioned properties, but also has almost no fishy odor, and can be enjoyed as an accompaniment to alcoholic beverages or as a side dish.
,,.
以下本発明を図示の実〃重例に基づいて具体的に説明す
る。 先ず本発明の可食容器は次のような工程を経て製
造されるものであって、第1図にその工程のブロックダ
イヤグラムを示すものである。The present invention will be specifically explained below based on illustrated examples. First, the edible container of the present invention is manufactured through the following steps, and FIG. 1 shows a block diagram of the steps.
(1)原料の供給工程
原料としては魚肉のすシ身を主体とし、これに卵白、で
んぷん、たん白等の結着材料を加えたものを使用する。(1) Raw material supply process The raw material used is mainly fish meat, to which binding materials such as egg white, starch, and protein are added.
このものは板かまほこの原料とほぼ同様のものであっ
て、本発、′:明□においては魚肉のすシ身と結着材料
とを2〜4:1の比率で混合する。 この原料とな:′
i′:″る蚕:肉すd身の種類は種々存在するが一例と
□しで□すけそうだ、らのすり身を使用□する。 ま■
入結着材料の□す:′ち、でんぷんは片@jm、、cじ
ゃがいもでんぷん)を使用し、また、たん白はグルテン
、などの植物性たん白を使用する。This material is almost the same as the raw material for itakamahoko, and in the present invention, fish fillet and binding material are mixed in a ratio of 2 to 4:1. This raw material:'
i': "Russian silkworms: There are various types of minced meat, but here is an example. I use minced silkworm, which seems to be suitable.
For the binding material, use potato starch), and use vegetable protein such as gluten for the protein.
因にこれらの結着材料の率合比率の一例を適記すれば、
魚肉のすり身10に対して、す、13白1、でんぷん1
、たん白2の比率で混合するものである。 尚、上肯己
材料の他、魚肉すシ身の性状に応じて水を加える。 即
ち、純度の高い高品質のすシ身はど固まシ易いめセ適度
な粘度に調整するためである。Incidentally, if we write down an example of the proportion ratio of these binding materials,
10 parts of minced fish meat, 1 part of white, 1 part of starch
, 2 parts protein. In addition to the above-mentioned ingredients, water may be added depending on the properties of the fish meat. That is, the purpose is to adjust the viscosity of high-quality, highly pure sushi meat to an appropriate level so that it is easy to harden.
(2)調味混線工程 上記の原料をミキサーに投入し、2〜3時間混練する。(2) Seasoning mixing process The above raw materials are put into a mixer and kneaded for 2 to 3 hours.
これによって原料は均一な混合が図られ、適度な粘着
性を有するに至る。This allows the raw materials to be mixed uniformly and to have appropriate adhesiveness.
また、この際調味料として、だし、塩、味淋、胡淑等を
混合して味付けを行なう。 尚、原料、中の卵白は増量
剤であって、その量が極く僅かであれば問題はないか、
この量を増すにつれ、攪拌時に気泡が発生する。 そし
て気泡を含んだ状態で次の加熱処理をワなうと製品はス
ポンジ状を呈し、容器としては使用できなくなくなるこ
とから、気泡を出来るだ、け少なくする必要がある。
このため、攪拌した原料をO℃〜5℃の冷蔵厚内で一昼
夜以、よ寝かせて、気泡を消滅させる工程を介在させる
のを可とする。At this time, seasonings such as dashi, salt, ajirin, black pepper, etc. are mixed to add flavor. In addition, the egg white in the raw material is a filler, so if the amount is extremely small, there is no problem.
As this amount increases, bubbles are generated during stirring. If the next heat treatment is missed while the product contains air bubbles, the product will become spongy and cannot be used as a container, so it is necessary to reduce air bubbles as much as possible.
For this reason, it is possible to interpose a step in which the stirred raw materials are kept in a refrigerator at 0° C. to 5° C. for one day or more to eliminate air bubbles.
(3)成型工程
このような混練された原料は、猪口型、又はコツプ型な
ど適宜な容器の形状に成、型するものであって、例えば
第3図にポスように。(3) Molding process The kneaded raw materials are molded into a suitable container shape such as a choko-shaped container or a pot-shaped container, as shown in FIG. 3, for example.
、すり鉢型の外枠、1に計、量した一定量の原料を入れ
、これに同じくすシ鉢型の内枠24重ね合わせて容器状
に成型するものである。A predetermined amount of raw material is put into a mortar-shaped outer frame 1, and a mortar-shaped inner frame 24 is superimposed thereon to form a container.
(4)焼き上げ工程。(4) Baking process.
このように型枠に入れて成型した原料を焼き上げて固化
させるものであって、−例として上記の型、枠をオーブ
ン3に入れ、約150℃の温度で20〜30分間加熱す
る。 これによシ第2図に示すような可食容器4が形成
される。The raw material thus molded in a mold is baked and solidified. For example, the mold and frame described above are placed in an oven 3 and heated at a temperature of about 150° C. for 20 to 30 minutes. As a result, an edible container 4 as shown in FIG. 2 is formed.
このものは内部が80℃以上の温度で、警処理され、ま
た表面は軽く焦げ目がつく程度まで焼: き上げらるも
のである。The inside of this product is heated to a temperature of 80°C or higher, and the surface is roasted until it is lightly browned.
本発明の可食容器は以上のよう、な工程に従って製造さ
れるものであって、その用法は、容器としてこれに酒や
飲物を注いで飲むのに!世し、また、歯の首やつまみと
して、そのまま食べ或いは刻んで料理等に利用す否もの
である。The edible container of the present invention is manufactured according to the above-described process, and is used as a container for pouring sake or other drinks into it. It can be eaten as is, as a toothpick or as a snack, or chopped and used in cooking.
本発明は以上のような4成、作用を有するものであり次
のような特徴を具える。 先ずこのものは魚肉のす9牙
と卵、白、でんぷん、たん白等の結!材料ケ混合して焼
き上げたものであるから定晃性をMし、手で(屋っても
型≦ずれせず、また組織が緻声で弾力に富み酒や飲物を
注いで、も漏る虞れは全くないものである
練物特有の魚臭も良質の魚肉すり身を使用し、これを焼
き上げるこ:A、p if、、<、、、17.%7.や
飲物□を飲む際に臭いが気になることは殆ど、、′・な
く、飲 :。The present invention has the above-mentioned four components and functions, and has the following features. First of all, this is a combination of fish meat, egg, white, starch, protein, etc.! Because it is made from a mixture of ingredients and baked, it has good stability, and even if you hand-grip it, the mold will not deviate, and the texture is fine and elastic, so there is no risk of leaking even when you pour alcohol or other drinks into it. There is no fishy odor peculiar to pastes.Use high quality minced fish meat and bake it. There's almost nothing to worry about,,'・No drinking.
用容器として充分使用に耐えるものでやる。 :′更
に、表面は焼物のような感触で手ざわりも良:′くこの
点でも好ましいものである。 ま、、た1言h・のよう
な製法を採るものであるから、容、器の形状は猪口型か
らコツプ型まで用途に応じて自由な形のものが得られ、
これは型枠を変えるだけ□
で簡単にできる利点がある。 またこのものは良質の板
かまぼこと同様の材料を使用し、これを焼き上げたもの
であるから、酒の肴やつまみとしても充分賞味に耐える
製品であり、酒や飲物の容器として使える形態のおもし
ろさと相俟って需要者の興味全そそり、練物の需要の増
大を期待できるものである。 このように本発明は飲M
′gf!”、!:l、−1effJfe・1司4′酒
0肴i?まみとして賞味できるものであって、持ち運び
も容易であシ、これ1つで簡単に酒や飲物を楽しむこと
ができるものである。 また本発明は。Use a container that is durable enough to withstand use. :'Furthermore, the surface feels like a pottery and has a good texture.'This is also preferable. Well, since it uses the manufacturing method described above, the shape of the container or vessel can be freely shaped depending on the purpose, from the choko-shaped to the cup-shaped.
This has the advantage of being easy to do by simply changing the formwork. In addition, since this product is baked using the same materials as high-quality board kamaboko, it is a product that can be used as an appetizer or snack for alcoholic drinks, and is interesting because it can be used as a container for alcoholic beverages. Together, we can expect this to pique the interest of consumers and increase the demand for kneaded foods. In this way, the present invention
'gf! ”,!:l, -1effJfe・1ji4′sake0appetizeri?It is something that can be enjoyed as a side dish and is easy to carry, so you can easily enjoy alcohol and other drinks with just this one. There is. Also, the present invention.
魚肉のすり身と結着材料の混合したものを原料層するか
ら、混合の段階で、海老やイカ、昆布、海苔と云った水
産物や、ゴマ、チーズなどの食品を混入して味や風味に
変化を与えることができ、これによシ、需要者の嗜好に
対応した製品を一準、できるもの昭ある。 尚、上述の
実施例は猪口やコツプ状の飲用容器を図示したが、必ず
しもこれのみに使用する必要はなく、小鉢等に使用して
も元より差し支えない。The raw material layer is a mixture of minced fish meat and binding materials, so during the mixing stage, seafood such as shrimp, squid, kelp, and seaweed, as well as foods such as sesame seeds and cheese, are mixed in to change the taste and flavor. In addition to this, it is possible to produce products that meet the tastes of consumers. In addition, although the above-mentioned Example illustrated the drinking container of the shape of a choko or a cup, it is not necessarily necessary to use it only for this, and it is also possible to use it for a small bowl or the like.
第1図は本発明に係る可食容器の製法を示すブロックダ
イヤグラム、第2図はi」食容器の成型例金示す斜視図
、第3図は成型型枠の一例を下す斜視図である。
1;外 枠 2;内 枠
3;オーブン 4;可食容器FIG. 1 is a block diagram showing a method for manufacturing an edible container according to the present invention, FIG. 2 is a perspective view showing an example of molding an edible container, and FIG. 3 is a perspective view showing an example of a molding frame. 1; Outer frame 2; Inner frame 3; Oven 4; Edible container