Joseba Sarrionandia | És morta la poesia? | Pol·len Edicions
- ️Mon Nov 08 2021
És morta la poesia? de Joseba Sarrionandia. Gràcies a aquesta antologia poètica bilingüe, per fi es pot conèixer en català la poesia d’un dels referents de la literatura basca actual. És morta la poesia? és un conjunt de poemes seleccions i reordenats pel propi Joseba Sarrionandia, precedits d’un pròleg escrit per ell mateix.
La traducció a càrrec d’Ainara Munt Ojanguren ha estat guardonada amb el premi Rafel Jaume 2019 de l’Associació d’Escriptors i Escriptores en Llengua Catalana a la millor traducció poètica, i amb el Premi Etxepare atorgat per l’Institut Etxepare a la millor traducció de l’euskara a una altra llengua l’any 2019.
Diu Joseba Sarrionandia al pròleg del llibre que “Hom va sentir la necessitat d’escriure per replantejar-se les coses, per fugir de la vida quotidiana, mentre la complexitat (l’oculta complexitat de les coses) i les paradoxes esdevenien obsoletes, empipadores, quan no sospitoses.“ Llegiu el pròleg sencer a: Pròleg És morta la poesia?
Llegeix tot el que n’ha dit la premsa: recull de premsa És morta la poesia?