Wikipédia:AFI para russo – Wikipédia, a enciclopédia livre
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
A tabela abaixo mostra o modo como o Alfabeto Fonético Internacional representa a pronúncia do russo nos artigos da Wikipédia.
O russo distingue consoantes duras (não palatalizado ou simples) e brandas (patalizadas). Consonantes brandas, a maioria das quais é denotada por um sobrescrito j, ⟨ʲ⟩, são pronunciados com o corpo da língua levantada em direção ao palato duro, como a articulação do som y em yes. /j, ɕː, tɕ/ são sempre brandas, enquanto /ʂ, ts, ʐ/ são sempre duras.
Consoantes | |||||
---|---|---|---|---|---|
Duras | Brandas | ||||
IPA | Exemplos | Som aproximado | IPA | Exemplos | Som aproximado |
b | бокⓘ | boca | bʲ | бе́лыйⓘ | Bianca |
d | датьⓘ | dar (alguns dialetos) | dʲ | де́лоⓘ | diana (alguns dialetos) |
f | фо́рмаⓘ; вы́ставкаⓘ;[1] бо́ровⓘ[2] | fácil | fʲ | фина́лⓘ; кровьⓘ[2] | fio |
ɡ | го́дⓘ[3][4] | galo | ɡʲ | геро́йⓘ | Guiana |
— | j | естьⓘ [je-]; ёжⓘ [jɵ-]; ю́гⓘ [ju-]; яⓘ [ja]; майо́рⓘ[5] | boia | ||
k | костьⓘ; флагⓘ[2] | corpo | kʲ | кино́ⓘ | quimera |
l | луна́ⓘ[6] | limpo | lʲ | лесⓘ; больⓘ | lhama |
m | мы́лоⓘ | montanha | mʲ | мя́соⓘ | miau |
n | носⓘ | nariz | nʲ | нёсⓘ; деньⓘ | ninho |
p | подⓘ; зубⓘ[2] | pai | pʲ | пе́пелⓘ; зыбьⓘ[2] | piano |
r | разⓘ | rato (em espanhol e em alguns sotaques regionais) | rʲ | рядⓘ; зверьⓘ | rio (alguns sotaques regionais) |
s | соба́каⓘ; глазⓘ[2] | caço | sʲ | си́нийⓘ; здесьⓘ; естьⓘ; грызтьⓘ[1] | ciúme |
ʂ | широ́кийⓘ; мужⓘ;[2] чтоⓘ[7] | China | ɕː | щека́ⓘ; счита́тьⓘ; мужчи́наⓘ[8][9] | wish sheep (em inglês) |
t | тоⓘ; во́дкаⓘ;[1] лёдⓘ[2] | montanha (em muitos dialetos) | tʲ | теньⓘ; дитя́ⓘ; грудьⓘ[2] | tia (em alguns dialetos) |
ts[10] | цена́ⓘ[9] | Trotsky | tɕ[10] | чайⓘ; течьⓘ[9] | Tchê |
v | выⓘ; его́[4] | vaca | vʲ | весьⓘ | viu |
x | ходⓘ; Богⓘ[3][9] | erro (em alguns dialetos) | xʲ | хитрыйⓘ; лёгкийⓘ[1][3][9] | cachorrinho (em alguns dialetos) |
z | зубⓘ | zebra | zʲ | зима́ⓘ; про́сьбаⓘ[1] | azitromicina |
ʐ | жестⓘ | janela | ʑː | по́зжеⓘ[11] | magia |
Vogais tônicas | |||||
[-brandas] | [+brandas] | ||||
IPA | Exemplos | Som aproximado | IPA | Exemplos | Som aproximado |
a | трава́ⓘ | vá | æ | пятьⓘ[12] | pedra (alguns dialetos) |
ɛ | жестⓘ; э́тотⓘ | meleca (maioria dos dialetos) | e | пеньⓘ; э́ти[12] | mesa |
ɨ | тыⓘ; ши́шкаⓘ; с и́грами | n/a | i | ли́нияⓘ; и́лиⓘ | fino |
o | о́блакоⓘ | thought (em alguns dialetos do inglês) | ɵ | тётяⓘ[12] | n/a |
u | пу́ляⓘ | tu | ʉ | чутьⓘ; лю́диⓘ[12] | choose (em inglês) |
Vogais átonas | |||||
[-brandas] | [+brandas] | ||||
IPA | Exemplos | Som aproximado | IPA | Exemplos | Som aproximado |
ɐ | ruⓘ; како́йⓘ; сообража́тьⓘ; тропа́ⓘ[13] | aranha-marrom (português brasileiro) | — | ||
ə | ко́жаⓘ; о́блакоⓘ; се́рдцеⓘ | pagar (português europeu) | ə | ше́яⓘ; во́ляⓘ; сего́дняⓘ; по́леⓘ[14] | pagar (português europeu) |
ɪ̈ | дыша́тьⓘ; жена́ⓘ; во́дыⓘ; эта́пⓘ | n/a | ɪ | лиса́ⓘ; четы́реⓘ; тяжёлыйⓘ; де́вятьⓘ | cine (português brasileiro) |
ʊ | мужчи́наⓘ | pulo (português brasileiro) | ʉ | чуде́сныйⓘ[12] | n/a |
ɛ | тетра́эдр; поэте́сса[15] | meleca (maioria dos dialetos) | — | ||
o | ра́диоⓘ; поэте́сса[15] | thought (em alguns dialetos do inglês | — | ||
Suprasegmentais | |||||
IPA | Exemplo | Explicação | |||
ˈ | четы́ре [t͡ɕɪˈtɨrʲɪ] |
Acento tônico (colocado antes da sílaba tónica) | |||
ː | сза́диⓘ [ˈzːadʲɪ][1] |
Marca de comprimento consonante (colocado após a consoante geminada) |
- ↑ a b c d e f Consonantes em encontros consonantais são assimilados em expressar se a consoante final na sequência é um obstruente (exceto [v, vʲ]). Todas as consoantes ficam sem voz se a consoante final não estiver sem voz ou expressa se a consoante final for expressada (Halle 1959, p. 31).
- ↑ a b c d e f g h i Os obstruentes sonoras /b, bʲ, d, dʲ, ɡ, v, vʲ, z, zʲ, ʐ/ tornam-se sem voz ao final das palavras a menos que a próxima palavra comece com um som obstruente (Halle 1959, p. 22).
- ↑ a b c ⟨г⟩ é geralmente pronunciado como [ɣ] ou [x] em algumas palavras religiosas e derivados coloquiais deles, como Го́сподиⓘ e Богⓘ, e nas interjeições ага́ⓘ, ого́ⓘ, го́сподиⓘ, ей-бо́гуⓘ e também em бухга́лтер [bʊˈɣaltʲɪr] (Timberlake 2004, p. 23). /ɡ/ torna-se sem voz e lenina para [x] antes de obstruentes sem voz (Dissimilação) nas raízes das palavras -мягк- ou -мягч-, -легк- ou -легч-, -тягч-, e também na pronúncia antiquada de -ногт-, -когт-, кто. Falantes dos dialetos russos do sul podem pronunciar ⟨г⟩ como [ɣ] ([[[Erro ao usar {{IPAsym}}: Símbolo AFI "ɣ̟" não encontrado na lista|ɣʲ]]] brando, [x] sem voz e [[[Erro ao usar {{IPAsym}}: Símbolo AFI "x̟" não encontrado na lista|xʲ]]]) em todos os lugares.
- ↑ a b O ⟨г⟩ intervocálico tem som de /v/ em certas palavras: (сего́дняⓘ, сего́дняшнийⓘ, итого́ ), e no sufixo genitivo -ого/-его (Timberlake 2004, p. 23).
- ↑ As letras da vogal branda ⟨е, ë, ю, я⟩ representam as vogais iotizadas /je, jo, ju, ja/, exceto quando segue uma consoante. Quando essas vogais não são tônicas (exceção para ⟨ë⟩, a qual é sempre tônica) e siga outra vogal, o /j/ pode não estar presente em um discurso fluente. A letra ⟨и⟩ produz som iotizado /ji/ apenas após ь.
- ↑ /l/ muitas vezes é fortemente faringelizada em [ɫ], mas esse recurso não é distintivo (Ladefoged & Maddieson 1996, p. 187-188).
- ↑ A maior parte dos falantes pronunciam ⟨ч⟩ no pronome что e seus derivados como [ʂ]. Todas as outras ocorrências do agrupamento чт permanecem como africadas e paradas.
- ↑ ⟨щ⟩ é às vezes pronunciado como [ɕː] ou [ɕɕ] e às vezes como [ɕtɕ], mas não falantes contrastam as duas pronúncias. Geralmente inclui as outras grafias do som, mas a palavra счи́тывать às vezes é [ɕtɕ] por causa do limite do morfema entre o prefixo ⟨с-⟩ e a raiz ⟨-чит-⟩.
- ↑ a b c d e [ts], [tɕ], [ɕː], [x], [xʲ] expressam alofones, [[[Erro ao usar {{IPAsym}}: Símbolo AFI "d̪z̪" não encontrado na lista|dz]]], [dʑ], [ʑː], [ɣ], [[[Erro ao usar {{IPAsym}}: Símbolo AFI "ɣ̟" não encontrado na lista|ɣʲ]]] respectivamente, antes das consoantes de parada vocal. Exemplos: плацда́рмⓘ, начди́в, дочь бы, вещдо́к, трехдне́вный.
- ↑ a b As consoantes africadas [ts] e [tɕ] são mais corretamente escritos com laços de ligadura: [t͡s] e [t͡ɕ]. Os laços não são usados em transcrições na Wikipédia (exceto em artigos de fonologia) porque eles não são exibidos corretamente em todos os navegadores.
- ↑ O [ʐː] geminado é pronunciado como [ʑː] brando, a contraparte expressa a [ɕː], em alguns itens lexicais (como дрожжи ou заезжать) por falantes conservadores de Moscou. Essa realização agora é um tanto obsoleta ((Yanushevskaya & Bunčić 2015, p. 224)).
- ↑ a b c d e As vogais são elevadas e/ou estendidas no contexto das consoantes palatalizadas: /a/ e /u/ tornam-se [æ] e [ʉ], respectivamente entre consoantes palatalizadas, /e/ é percebido como [e] antes e entre consoantes palatalizados e /o/ torna-se [ɵ] após e entre consoantes palatalizados.
- ↑ Palavra-inicial e pré-tônica (antes da tônica) /a/ e /o/, bem como quando em uma sequência.
- ↑ Somente em certos morfemas de palavras finais (Timberlake 2004, p. 48-51).
- ↑ a b No estilo cuidadoso da pronúncia átona /e/ e /o/ em palavras estrangeiras podem ser pronunciadas com pouca ou nenhuma redução.
- Cubberley, Paul (2002), «The phonology of Modern Russian», Russian: A Linguistic Introduction, Cambridge University Press
- Halle, Morris (1959), Sound Pattern of Russian, MIT Press
- Jones, Daniel; Ward, Dennis (1969), The Phonetics of Russian, Cambridge University Press
- Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages. Oxford: Blackwell. ISBN 0-631-19814-8
- Timberlake, Alan (2004), «Sounds», A Reference Grammar of Russian, Cambridge University Press
- Yanushevskaya, Irena; Bunčić, Daniel (2015), «Russian», Journal of the International Phonetic Association, 45 (2): 221–228, doi:10.1017/S0025100314000395