Marc 7:29 Alors il lui dit: à cause de cette parole, va, le démon est sorti de ta fille.
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Alors il lui dit: à cause de cette parole, va, le démon est sorti de ta fille.Martin Bible
Alors il lui dit : à cause de cette parole va-t'en : le démon est sorti de ta fille.Darby Bible
Et il lui dit: A cause de cette parole, va, le demon est sorti de ta fille.King James Bible
And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.English Revised Version
And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.
Trésor de l'Écriture
Ésaïe 57:15,16
Car ainsi parle le Très-Haut, Dont la demeure est éternelle et dont le nom est saint: J'habite dans les lieux élevés et dans la sainteté; Mais je suis avec l'homme contrit et humilié, Afin de ranimer les esprits humiliés, Afin de ranimer les coeurs contrits.…
Ésaïe 66:2
Toutes ces choses, ma main les a faites, Et toutes ont reçu l'existence, dit l'Eternel. Voici sur qui je porterai mes regards: Sur celui qui souffre et qui a l'esprit abattu, Sur celui qui craint ma parole.
Matthieu 5:3
Heureux les pauvres en esprit, car le royaume des cieux est à eux!
Matthieu 8:9-13
Car, moi qui suis soumis à des supérieurs, j'ai des soldats sous mes ordres; et je dis à l'un: Va! et il va; à l'autre: Viens! et il vient; et à mon serviteur: Fais cela! et il le fait.…
1 Jean 3:8
Celui qui pèche est du diable, car le diable pèche dès le commencement. Le Fils de Dieu a paru afin de détruire les oeuvres du diable.
Links
Marc 7:29 Interlinéaire • Marc 7:29 Multilingue • Marcos 7:29 Espagnol • Marc 7:29 Français • Markus 7:29 Allemand • Marc 7:29 Chinois • Mark 7:29 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910La Bible David Martin 1744Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Marc 7
…28Oui, Seigneur, lui répondit-elle, mais les petits chiens, sous la table, mangent les miettes des enfants. 29Alors il lui dit: à cause de cette parole, va, le démon est sorti de ta fille. 30Et, quand elle rentra dans sa maison, elle trouva l'enfant couchée sur le lit, le démon étant sorti.
Références Croisées
Marc 7:28
Oui, Seigneur, lui répondit-elle, mais les petits chiens, sous la table, mangent les miettes des enfants.Marc 7:30
Et, quand elle rentra dans sa maison, elle trouva l'enfant couchée sur le lit, le démon étant sorti.