År |
Produktion |
Upphovsmän |
Regi |
Teater |
Noter
|
1964 |
Blå tulpaner La robe mauve de Valentine |
Françoise Sagan Översättning Evert Lundström |
John Zacharias |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
Ett dockhem Et dukkehjem |
Henrik Ibsen Översättning Ernst Schönaich |
Lars Barringer |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
1965 |
Nej, vaudeville |
Johan Ludvig Heiberg Översättning Calle Flygare |
Bertil Norström |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
Kejsarens nya kläder |
Per Edström och Carl-Axel Dominique |
Ernst Günther |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
1966 |
Ärkeänglar spelar inte falskt Gli arcangeli non giocano a flipper |
Dario Fo Översättning Bertil Bodén |
Lars Gerhard Norberg |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
Mallorca, Mallorca |
Gunnar Hoffsten och Bertil Norström |
John Zacharias |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
Erasmus Montanus |
Ludvig Holberg Översättning Per Erik Wahlund |
Torsten Sjöholm |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
Gertrud |
Hjalmar Söderberg |
John Zacharias |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
1967 |
Balansgång A Delicate Balance |
Edward Albee Översättning Sven Barthel |
Lars-Levi Læstadius |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
Å vilken härlig fred! |
Hans Alfredson och Tage Danielsson |
Bertil Norström |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
Den sönderslagna krukan Der zerbrochene Krug |
Heinrich von Kleist Översättning Nils Personne |
Sture Ericson |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
Leonce och Lena Leonce und Lena |
Georg Büchner Översättning Nils Afzelius |
Torsten Sjöholm |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
Människan och hans hustru |
Inga Lindsjö |
Torsten Sjöholm |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
Den första synden Bereshit |
Aharon Megged Översättning Viveka Heyman |
Abraham Asseo |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
1968 |
Spelman på taket Fiddler on the Roof |
Joseph Stein, Jerry Bock och Sheldon Harnick Översättning Ola Nilsson och Bertil Norström |
John Zacharias |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
Fruns salig mor Feu la Mère de Madame |
Georges Feydeau Översättning Ingegerd Aschan |
Torsten Sjöholm |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
Biografi Biographie Ein Spiel |
Max Frisch Översättning John W Walldén |
Torsten Sjöholm |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
Mor Courage och hennes barn Mutter Courage und Ihre Kinder |
Bertolt Brecht Översättning Brita och Johannes Edfelt |
Torsten Sjöholm |
Norrköping-Linköping stadsteater |
Tillsammans med Svenolov Ehrén och Görel Engstrand
|
1969 |
Den verklige kommissarie Schäfer The Real Inspector Hound |
Tom Stoppard Översättning Anna och Sture Pyk |
Torsten Sjöholm |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|
Emigranten från Brisbane L'émigré de Brisbane |
Georges Schehadé Översättning Mikaela och Ingemar Leckius |
Bertil Norström |
Norrköping-Linköping stadsteater |
|