Shenet - Spansk mejram
- ️shenet
![]() |
Spansk mejram |
|
|
Synonymer | Spansk mejram, hartstimjan, cineoltimjan |
Botaniska namn | Thymus mastichina |
Engelska namn | Thyme, Spanish majoram, Spanish wild marjoram, mastic thyme |
Andra namn | Romanska språk Thym, maejolaine des jardins (franska) |
|
|
Besläktade | Släktet
Thymus omfattar 300-350 arter, beroende på vem man
frågar. • Backtimjan (Thymus serpyllum) • Spansk mejram (Thymus mastichina) • Trädgårdstimjan (Thymus vulgaris) - se där för flera arter av Thymus. |
Ej besläktade | • Mejram (Origanum majorana) - se där för flera arter av mejram. |
|
|
Beskrivning | • Buske: Dvärgbuske upp till 50 cm hög. Gängliga stammar. • Blomma: Vita till rosa-lila blommor. |
Odling och bruk | Skörd • Hel ört: Örten skördas vid torrt väder. Växtförhållanden Inte härdig i Sverige utan får hållas i kruka och tas in vid kyla. Plantan växer sig tätare om blommorna tas bort efter blomningen. • Förökas genom avläggare eller sticklingar när plantan börjar bli spretig. Utbredning • Europa: Spanien, Portugal. |
|
|
Växtdroger och beredningar | • Spansk mejramessens (eterisk olja) |
|
|
Historia | Namnet • Thymus efter grekiska thymon, thymos och latin thymum, båda med betydelsen timjan, kyndel. Namnet kan ha sitt ursprung i de grekiska orden thymos = livskraft, ande, rök, thyein = dofta, röka, offra som rökelse, och thyo = rökelsedoft, särskilt vid slaktoffer. Det har också gissats på släktskap med gammalegyptiska tham = växt använd vid mumifiering. • Namnet mejram, i svenskan sedan 1538, kommer av latin majorana, sengrekiska mezourana, arabiska marjamie, marjamach, alla med betydelsen mejram. Ordet tros gå tillbaka till hindi. Användning "Begagnas nu mera sällan som krydda", meddelas 1910 i ett svenskt nyttoväxtlexikon. Ursprung Iberiska halvön - Spanien och Portugal. |
|
|
• Litteratur:
Se t ex Botanica (2003), Corneliuson (2000), Jönsson
(1910). |
|
|
|
![]() © Shenet 1997 - 2013 |
|
|