RABELAIS, auteur cité dans le Littré
- ️Émile Littré ; François Gannaz (mise en forme)
RABELAIS (1494?-1553)
Dans le texte d'origine du Littré, les auteurs pouvaient être nommés par de nombreuses variantes. Dans cette version en ligne, la forme RABELAIS a été choisie.Œuvres citées dans le dictionnaire Littré
Cette liste des œuvres a été compilée manuellement pour ce site web. Elle n'est pas exhaustive, et privilégie autant que possible les références aux éditions originales. Elle peut toutefois comprendre des publications contemporaines d'É. Littré, lorsque ce dernier était explicite sur ses sources ou qu'il cite des compilations. Le dictionnaire imprimé contenait d'ailleurs une liste très partielle des œuvres et auteurs.
Titre de l'œuvre | Date de parution | Citations |
---|---|---|
Cinquième livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1564 | 20 citations |
La Vie très horrificque du grand Gargantua | 1534 | 519 citations |
Pantagrueline prognostication | 1533 | 17 citations |
Pantagruel, roy des Dipsodes, restitué a son naturel, avec ses faictz et prouesses espoventables | 1532 | 919 citations |
Quart Livre des faits dits héroïques du bon Pantagruel | 1548-1552 | 90 citations |
Tiers Livre des faits et dits héroïques du bon Pantagruel | 1546 | 51 citations |
Quelques citations de François RABELAIS
Voici un tirage aléatoire parmi ses 2059 citations dans le Littré.
- Il sublieve la coingnée d'or, il la reguarde, et la treuve bien poisante.
- Tous les arbres, arbustes et frutices des foretz.
- L'hermite nous bailla une lettre adressante à ung que il nommoyt Albian Camar.
- Et ce je appelle moque Dieu, non oraison.
- Puis [Gargantua] buvoit un horrifique trait de vin blanc.
- Comme, advenante la lumiere du cler soleil, disparent tous luitins.
- Durant la procession, ilz fredonnoyent entre les dens melodieusement ne sçay quelles antiphons.
- Pantagruel leur donna… un mortier à piler la saulse… et [Anarche] fut aussi gentil crieur de saulse verte qui fut oncques veu en Utopie.
- Il se y convient mettre à l'adventure, les yeuix bandez.
- En quoy je vous peux asseurer qu'il m'ha ouvert le vray puits et abysme de l'encyclopedie.
- Si je montoys aussi bien comme j'avalle, je feusse, piece ha, hault en l'aer.
- Elle abbatit tout le boys, à tordz, à travers, de czà, de là…
- Les gammares et escrevices que l'on cardinalise à la cuicte.
- Au temps que les bestes parloient, il n'y a pas trois jours.
- Et tant mourra de gens d'ecclise, que on ne pourra treuver à conferer les benefices, en sorte que plusieurs en tiendront deuz, troys, quatre, et d'advantaige.
- Panurge… fin à dorer comme une dague de plomb, bien galant homme de sa personne.
- Le pauvre homme [un tailleur] par justice fut condamné à payer les estoffes de tous ses challans, et de present en est au safran.
- Il delibera en ycelle ville se heberger soy et ses gens.
- Æolipyle, porte d'Æolus ; c'est un instrument clos, auquel est un petit pertuis, par lequel, si mettez eau et l'approchez du feu, vous verrez sortir vent continuellement.
Notes sur le livre IV, ch. 44 (éolipyle)
- Quand Tiphoeus si fort se despita, Que dans la mer les monts precipita.